"Лаура Кинсейл. Летняя луна " - читать интересную книгу автора

Наконец загромыхал ржавый замок, и дверь с жалобным стоном
приоткрылась. Появившаяся на пороге юная горничная встретилась с
безжалостным взглядом его светлости. Если бы она испугалась и убежала до
того, как Рансом опомнился и смягчил выражение лица, - ее, без сомнения,
понял и оправдал бы любой член партии вигов, случись ему об этом узнать.
Однако она не убежала. Горничная спокойно вытерла руки об испачканный сажей
белый передник, подняла на Рансома большие серые глаза и чуть нахмурила
брови.
- Да? - спросила она с некоторым удивлением. Было очевидно, что ее
оторвали от какого-то важного дела. - Что вам нужно?
Герцог Деймерелл рукой в обтягивающей элегантной перчатке протянул
девушке визитную карточку. Она взяла предложенный кусочек картона и не глядя
отправила в единственный карман на своем переднике. Рансом проводил карточку
взглядом. Невоспитанность служанки потрясла его до глубины души, оскорбив в
лице герцога всех его благородных предков.
- Мистер Ламберн дома? - спросил он почти спокойным тоном.
Эта маленькая бойкая деревенская служанка была слишком худенькой, чтобы
считаться по-настоящему красивой, но многие сказали бы, что она хорошенькая.
Особенно эти дымчато-серые глаза и эти скулы, изящность которых
подчеркивалась каштановыми волосами, небрежно собранными в пучок. Не то
чтобы его светлость герцог Деймерелл имел привычку любезничать со
служанками - в любом случае, эта была вовсе не в его вкусе, - ему просто
незачем было пугать ее. На мгновение Рансом даже позволил себе остановить
взгляд на ее пухлой нижней губе, затем посмотрел ей в глаза и приподнял
бровь в знак ожидания ответа.
Девушка моргнула. И хотя она смотрела ему в лицо, он вдруг испытал
странное чувство, как будто девушка его даже не видит, а просто глядит
сквозь него на что-то находящееся дальше на горизонте. Приложив маленький
указательный пальчик к своей симпатичной нижней губе, она пробормотала:
- Квадрат коэффициента диаметра распорки номер три...
- Прошу прощения?
Она снова моргнула и опустила руку. Ее взгляд начал фокусироваться на
нем.
- Вы можете это запомнить?
- Боюсь, что я не...
Он не закончил фразу, потому что девушка, поискав в своем огромном
кармане, извлекла его визитную карточку, достала грифель и что-то нацарапала
на обратной стороне.
- Вот так, - удовлетворенно произнесла она, опустила карточку обратно в
карман и с рассеянной улыбкой посмотрела на посетителя: - Кто вы?
Герцога опять задело ее плохое воспитание, но раздражение вновь
сменилось полной собранностью и контролем.
- Я только что дал вам свою карточку, - назидательно сказал Рансом.
- Ой! - Он видел, как румянец смущения разлился по ее лицу, однако
заставил себя не обращать на это внимания. Кожа девушки напоминала спелый
персик - такая же мягкая, золотисто-розовая.
Девушка снова стала рыться в переднике. Похоже, что в Большом Кармане,
как он окрестил его про себя, находилось немало разнообразных предметов. Из
глубин, в которых затерялась его визитка, были извлечены перышко сойки,
миниатюрный телескоп, спутанный моток проволоки и металлический зубчатый