"Лаура Кинсейл. Летняя луна " - читать интересную книгу автора

- Мы сейчас говорим не об этом. Не трать силы на то, чего уже не
изменишь. Думай о будущем, Блайз. Что делать дальше?
Блайз сжала губы.
- Если мы не можем этого изменить, - произнесла она, как будто повторяя
заученную формулу, - то должны вывернуть все наизнанку. - Рансом молчал и не
ответил на ее взгляд, просящий поддержки. - Это значит, - продолжила Блайз
после секундного колебания, - что мы должны вызвать у людей одобрение вместо
осуждения. - Рансом выжидал. - Да... конечно, превратим скандал в историю
любви.
Рансом взял руку Мерлин и склонился над ней в поклоне.
- Но не нужно объявлять об этом прямо сейчас, - сказала Блайз. - Это
было бы слишком похоже на вынужденную меру.
Рансом кивнул, признавая справедливость ее слов.
- Я все организую, - твердо сказала Блайз. - Для начала, думаю, хватит
и пары намеков в нужные уши. А возможно, больше и вообще ничего не
потребуется.
- Может, и не потребуется. А потом, какое-то время спустя, невеста
может просто без шума уйти от меня.
Блайз улыбнулась:
- Да-да. Я позабочусь и об этом.
- Я уверен, ты найдешь правильные слова.
Блайз направилась к двери. Мерлин издала тихое восклицание - горло ее
перехватило от злости. Рансом и Блайз повернулись к ней.
- Я ни с кем не помолвлена, - ровно и четко произнесла Мерлин. Блайз
застыла в воинственной позе.
- Мисс Ламберн, на карту поставлена политическая карьера моего брата. Я
уверена, он отблагодарит вас за сотрудничество.
- Конечно, отблагодарит, - кротко подтвердил Рансом. Мерлин глубоко
вздохнула.
- Моя селезенка... - предупредила она. - Она очень старается сейчас не
думать.
- Правда? - спросила Блайз. - И часто она вас беспокоит?
Мерлин не ответила и посмотрела на Рансома:
- Это нечестно.
Ей показалось, будто он хочет что-то сказать. Но выражение его лица
вдруг неуловимо изменилось, на нем появилась дежурная улыбка.
- Любовь и война, моя дорогая. К сожалению, сейчас у нас нет
возможности быть честными.
Мерлин стиснула губы. Несложный урок дипломатии, который он преподал
сестре, не прошел даром и для нее. Блайз собиралась распустить слух об их
помолвке. Очевидно, остановить ее уже невозможно, ведь она считает, что
действует в интересах брата. Но Мерлин ни на секунду не поверила, что
когда-нибудь он позволит ей уйти. У нее даже закралось подозрение, что всю
эту историю он нарочно затеял лишь для того, чтобы все повернуть по-своему.
Может быть, он всего лишь действительно продолжал все это время думать одной
головой...
- Пойдемте, мисс Ламберн, - командным тоном сказала Блайз и потащила ее
к двери. - Вас нужно привести в порядок. Я хочу как можно скорее загладить
этот инцидент и представить вас гостям.
Мерлин послушно побрела за ней. Она больше не думала о Блайз,