"Кэтрин Кенни. Тайна карты Миссисипи ("Клуб Куропаток" #3) " - читать интересную книгу автораВот тут-то и позвонил Джим.
У Трикси вытянулось лицо. - Меньше всего мне хотелось бы доставлять неприятности мистеру Уилеру. Я же не представляла, что так получится. - Мы все в этом уверены, - успокоила ее Белочка. - Я только не понимаю, зачем понадобилось нас задерживать и допрашивать. - Это обычная процедура, - сказал Дэн. - Все образуется, когда приедут мистер Уилер и мистер Брадио. Я вот чего никак не могу понять - откуда секретной службе стало известно о бумагах в сумочке Трикси? - Мне кажется, я знаю, по крайней мере, догадываюсь, - быстро вставил Март. - Этот пронырливый администратор из мотеля в Каире ошивался рядом, когда мы бесеседовали в вестибюле, и в тот момент, когда Трикси достала из сумочки бумаги, он заглянул ей через плечо. - Да, теперь припоминаю, - согласилась Трикси. - Может, этот администратор заподозрил даже, что мы с Бобом и Лонтаром - одна шайка. Господи! А ведь в секретной службе они, наверное, и не знают, что Боб связан с Лонтаром... нам, во всяком случае, кажется, что связан. А может быть, они вообще не имеют представления о Лонтаре. Хоть бы поскорее приехали ваш папа и мистер Брадио! КУПАНИЕ НА РАССВЕТЕ Прошло минут тридцать - сорок, прежде чем мистер Брадио и мистер Уилер переступили порог комнатки, где их дожидались ребята. С ними был представитель секретной службы. - Кое-что прояснилось, - сказал представитель секретной службы. - Тут не простая история, замешано много народу, включая шкипера того катера, что доставил вас сюда. Мистер Уилер рассказал о ваших необыкновенных способностях выискивать нарушителей закона. Я знаю, Трикси, что вы вместе с Белочкой проделывали удивительную для детективов-любителей работу. Но то, во что вы оказались втянутыми на этот раз, не вашего ума дело. Почему бы вам теперь не передать его нам? - Так значит, если мы с Белкой наткнемся на что-то подозрительное, нам надо сидеть и дожидаться, пока этого не заметит полиция? - Конечно же, нет. Но я прошу, Трикси, сделай любезность, не пытайся действовать в одиночку. Ты понимаешь, что я имею в виду? - Да, сэр. Я и не собиралась действовать в одиночку. Но прежде чем беспокоить мистера Уилера, мы должны были сначала убедиться, что что-то действительно не так. Но я знаю, вы хотите, чтобы мы докладывали обо всем, что нам покажется подозрительным. |
|
|