"Поль Кенни. Молния в виде буквы Z ("Коплан") " - читать интересную книгу авторатрубку.
- Да... Добрый день, Баннерс. Прямо в лоб собеседник выдал ему сенсационную информацию. Чепс вынул изо рта трубку и, шаря рукой по столу в поисках карандаша, пробормотал: - Что вы сказали? Повторите... но помедленнее, я записываю. Вейн с любопытством следил, как его начальник делает торопливые заметки. Его обычная невозмутимость изменила ему, что было исключительным случаем; его лицо выразило волнение. - Спасибо, Баннерс, - бросил Чепс. - Ни к чему не прикасайтесь. Мы выезжаем немедленно. Он положил трубку на рычаг и остановил на Вейне острый взгляд. - Вот и ответ на первый вопрос, - заявил он. - Найден Джефферсон Райс. Мертвый. - Господи! - подскочил Вейн. - Где? - На стройке... Это вам ничего не напоминает? - Да, дело Маркуса Фоллса. - Тот же прием, - подчеркнул Чепс. - Вейн, ручаюсь, эти два дела связаны... Поедем, посмотрим на месте. И оба детектива стремительно выбежали из кабинета, совершенно забыв недавнее спокойствие. "Бентли" ждал их во дворе. - На Трафальгар-стрит, - приказал Чепс, и водитель сорвался с места, включив сирену. - Как? - удивился Вейн. - Рядом с его домом? - В каких-то ста метрах. Когда "бентли" приехал на место, дежурным полицейским пришлось Детективы выскочили из машины, и сержант провел их к телу. Труп высокого мужчины с худым лицом лежал между двумя мешками с цементом. Между подбородком и воротником рубашки виднелась большая рана. Взяв труп за плечо, сержант слегка повернул его, чтобы показать входное отверстие. Пуля пробила шею насквозь. - Пулю нашли? - спросил Чепс. - Да, сэр. Вот она. Чепс нагнулся, чтобы обыскать одежду убитого, и улику взял Вейн. Держа пулю кончиками пальцев, он осмотрел ее. - Хм, - заметил он. - Калибр семь шестьдесят пять. Как Фоллса... Еще одно совпадение. Лаборатория нам скажет, из одного ли оружия были выпущены обе. Чепс быстро обшаривал одежду Райса. - Его еще не обыскивали? - спросил он. - Нет, сэр, - ответил сержант. - Рабочий, обнаруживший труп, даже не прикоснулся к нему. Он сразу побежал сообщить постовому. Тот взял бумажник, чтобы установить личность жертвы; сразу же заметив, что этот человек находится в розыске, он положил бумажник на место и остался дежурить возле тела. Других полицейских он созвал свистком. Старший инспектор тщательно осмотрел все швы, проверяя, нет ли в вещах убитого тайника. Он проверил все, от авторучки до носков. Через несколько минут он поднялся разочарованный. - Боюсь, что если он и имел компрометирующие документы, то их похитили, - сказал он. - Конечно, потребуется более детальный осмотр. Вейн, |
|
|