"Катарина Кэрр. Заклинание клинка (Том 1 фантастического сказания)" - читать интересную книгу автора

с такой силой, что пиво расплескалось,- честь моего отряда
требует мести. Мы будем драться до последнего человека!
- ак жаль, что мы е можем вооружить свиней! - заметил
Куллин,- каждый должен сам доб ать себе еду.
- Вот было бы здорово! - воскликнул Брэйс, оскалившись.-
них были бы маленькие шлемы, вместо мечей они
использовали бы свои клыки, а мы научили бы их идти в атаку
под звуки рога.
- Ваша светлость! сказал Глин.
- Ну хорошо, действительно, я снова отвлекся.
лин со своим сыном Абрином отве Джилл и Куллина в
казарму, расположенную во дворе позади всех построек. Как это
было принято отряд спал прямо над конюшнями. Зимой тепло от
лоша ных тел помогало людям согреться. Но сейчас, в эти
знойные летние дни, кругом стоял непреодолимый запах
конюшни. Глин показал Куллину пару свободных коек, потом
помедлил, наблюдая как Куллин разбирает свои
принадлежности.
- Ты знаешь, серебряный клинок,- сказал Глин,- у меня
даже в мыслях не было, что человек с таким опытом, как ты,
присоединится к отряду, и я этому очень рад.
- Спасибо,- ответил Куллин,- вы давно служите у
верховного лорда, добрый господин?
- Всю его жизнь. Сначала я ужил у его от . И, надо
сказать, он был великим человеком. Он был одним из тех, кто
пытался разрешить конфликт с помощью закона, а не меча Я
опасаюсь, чт верховный лорд Брэйс походит на своего деда,-
Глин замолчал, повернувшись к Абрину.- Сейчас Джилл - наша
гостья, Абрин, поэтому будь с ней вежлив. Идите с ней поиграйте
на улице.
- Это означает, что разговор будет о чем-то интересном,-
сказал Абрин.
- Джилл, выйди,- сказал Кулл .
Джилл взяла Абрина за руку и они выш из казармы. О
задержались возле конюшни, наблюдая, как гуси ходили среди
камней, переваливаясь из стороны в сторону.
- Эти гуси щипаются? - спросил Джилл.
- Щипаются. Держу пари, ч ты испугалась.
- С чего ты взял?
- Ты девчонка. А девчонки всегда боятся. Хоть ты и носишь
штаны.
- Мой папа купил мне их.
- Твой отец - серебряный клинок, а они все подонки.
Джилл размахну сь, и что было силы, ударила его прямо
по лицу. Абрин закричал, а затем ударил ее в ответ, но Джилл
увернулась и стукнула его кулаком по уху. С воплем он прыгнул
на нее и повалил на земл но она била его своим локтем в живот
до тех пор, пока он не освободил ее. Они боролись, пинали друг
друга ногами, дрались кулаками до тех пор, пока Джилл не
услышала, как Куллин и Глин кричат им, чтобы они прекратили.