"Катарина Кэрр. Дни знамений ("Дэверри: Западные земли" #2) " - читать интересную книгу автора

свойственный людям военным, но не болели; зато Невин сильно страдал от
сырости. По утрам ему требовалась помощь, чтобы подняться на ноги, и суставы
немилосердно ныли и' скрипели всякий раз, когда он взбирался в седло.
Жизненная сила, даже подкрепленная чарами, имеет свои естественные пределы.
Он уже подумывал заварить какую-нибудь травку из своего запаса и полечиться,
но тут как раз дождь иссяк, сменившись погодой жаркой и душной. Тут же
налетели тучи мошек и комарья, и зависли над вереницей всадников, словно
полоса дыма. Так минул еще один день, и наконец они достигли берега реки,
которая служила границей Пирдона; в том месте, где она сливалась с рекою
Авер-Требик, располагался единственный большой город западного края.
В те времена Дан Требик был совсем не похож на то средоточие науки и
просвещения, каким он является в наши дни. Хотя он считался принадлежащим
Кантрэ, и местный правитель даже посылал королю какую-то дань, поддерживая
видимость зависимости, на самом деле то был вольный город, тщательно
оберегавший свой нейтралитет, где свободно промышляли шпионы с обеих сторон,
иногда извлекая обоюдную пользу, а иногда и вред - если степень вранья их
осведомителей выходила за пределы разумного. Соответственно, здесь все
ходили вооруженными и часто приглашали наемников, а потому никто не обратил
внимания на серебряных кинжалов, когда они въехали в городские ворота в
жаркий послеполуденный час. Приятно было ехать по твердой дороге, хоть и
мощеной всего лишь деревом, а не камнем, после раскисшей слякоти на тракте.
И еще приятнее была перспектива провести ночь под крышей постоялого двора.
- Надеюсь, мы сможем найти себе отдельное местечко, - сказал Карадок
Невину, - нам не хватает только потасовки, а когда два вольных отряда
оказываются в одном кабаке, без хорошего мордобоя не обходится!
К вящей радости Невина и капитана, им повезло: с постоялого двора у
восточных ворот только что съехал другой отряд, и место освободилось.
Размещаться пришлось по четыре-пять человек в тесных каморках, на полу, но
всем удалось улечься, и главное - у них была теперь крыша над головой.
Невин, как и надлежало зажиточному купцу, снял для себя одного комнату с
настоящей кроватью. Браноик перенес туда вещи старика, а Маррин настоял на
том, что сам притащит ведерко углей для жаровни.
- Кто п-п-поверит, что к-к-няжеский сын может н-н-носить уголь? -
заметил он. - Великие б-б-боги, ск-к-корей бы нам добраться до эт-т-ого
г-города... э-э... не выговорю его н-н-азвание... Клянусь, н-н-никогда
б-б-оль-ше не стану см-м-меяться над теми, кто з-з-за... кто не может хорошо
говорить!
- Вы спуститесь вниз к обеду, мой господин? - спросил Браноик.
- Вряд ли, малыш. Я уже велел здешней смазливой девице принести сюда
кружку темного эля и холодного мяса. Стариковские кости просят покоя,
ребята.
Он действительно так устал, что, подкрепившись той скудной снедью, что
принесла служанка, лег и заснул часа на два. Обычно он не спал больше
четырех часов в сутки и весьма удивился, проснувшись: в комнате было уже
темно, и угли в жаровне едва тлели. Маг добавил щепок, раздул их, как самый
обыкновенный человек, и, вытерев руки о штаны, погрузился в размышления.
Никогда ему так остро не хотелось использовать стихию огня, чтобы
связаться с другими магами, посвященными в его замыслы. Ему было крайне
необходимо узнать, изменилась ли обстановка в Керморе с того момента, как он
последний раз беседовал с тамошними жрецами Бэла, а еще - услышать их мнения