"Линн Керстен. Опасный обман " - читать интересную книгу автора Слуги резко обернулись. Кэт подхватила корзину, быстро скользнула в
спальню и закрыла дверь на ключ. Конечно, они могут взломать ее. Она здесь не в безопасности, как и нигде в "Раю". И она никогда не будет чувствовать себя защищенной. Собака продолжала лаять, но девушка почти не слышала ее, так сильно стучала кровь у нее в висках. Кэт не знала даже сейчас, позволит ли ей Деринг оставить здесь Мальволио. Понял ли он, почему это необходимо. Она не могла выносить все это, его пьянство и опиум, скользкие шуточки. А больше всего его веселое настроение, будто они все участвуют всего лишь в безобидной игре. Девушка подошла к своему креслу, села, обхватив руками корзину, и стала покачиваться взад и вперед. Мальволио успокоился и лишь изредка пронзительно взвизгивал. Нет. Этот звук вырывался из ее горла. Она заставила себя замолчать. Позже она не знала, когда именно, - раздался легкий стук в дверь. - Можете выходить, - сказал Деринг. - Я всех выпроводил. Кэт не могла оторваться от кресла, от усталости она к нему как бы приклеилась. - Оставьте меня в покое, - буркнула она, не будучи уверена, что он ее слышит, да се это и не волновало. - Давайте, Кэт, по-хорошему, не то я возьму фонарь и приставлю к спине, чтобы заставить вас подняться силой. Она это знала. Бесполезно сопротивляться ему. Сил у нее было не больше, чем у Мальволио, лаявшего в своей корзине, много шуму и мало толку. Девушка поставила на пол корзину и на подгибающихся ногах вышла в обвисли, голова опущена, казалось, он снова близок к тому, чтобы упасть. Возможно, кончится тем, что он проведет эту ночь на полу. Такая перспектива ее несколько взбодрила. Остановившись на пороге, Кэт поняла, что Деринг заметил ее присутствие. Он глубоко вздохнул, будто, как и она, боялся предстоящего разговора. Но потом он выпрямился, обернулся, в руке у него был бокал шампанского. - Может быть, мы продолжим нашу дискуссию здесь, за столом? Это не было вопросом. Кэт подошла к эркеру, откуда открывался вид на террасу и дальше на озеро. У квадратного столика друг против друга стояли два кресла. Она выбрала то, которое было подальше от света, и присела на краешек. Деринг поставил перед ней бокал шампанского. - Не самое лучшее из того, что я знаю, но это поможет вам уснуть. Пейте не спеша. И вернулся к буфету. Подозрительно бодрый для мужчины, увлекающегося выпивкой и опиумом, подумала Кэт, наблюдая, как он снова подходит к ней. На этот раз Деринг принес вазу с клубникой, тарелку с песочным печеньем, два блюдца и ведерко со льдом, где лежала бутылка шампанского. Его бокал стоял на блюдцах. Кэт успела подхватить бокал, прежде чем он упал. - Нам нужно делать это именно сейчас? Скоро уже стемнеет. - Возможно, часа через два, - сказал лорд Деринг, расставил угощение, потом наполнил свой бокал и сел напротив нее. - Но давайте выясним некоторые вещи до того, как рискнем появиться на публике. |
|
|