"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна голубя-хромоножки ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #37) " - читать интересную книгу автора

- А теперь давайте посмотрим другую книгу, - предложил Первый Сыщик.
Вторая книга, которую принес Боб, была дорожным атласом южной части
Калифорнии. Юпитер положил кусок бутерброда себе в рот, чтобы освободить
руки, и открыл атлас на странице с сильно увеличенной картой Роки-Бич и
Санта-Моники. Три Сыщика склонились над атласом.
- Смотрите, вот - Уилс-Бич, - указал Юп, водя коротким пальцем по карте
побережья, которое протянулось с востока на запад. - Устричная ферма где-то
здесь. А Паркер Фрисби живет... - Юп провел пальцем в сторону Роки-Бич,
задумчиво жуя бутерброд. - Здесь. В западной части города. Я видел его адрес
в телефонной книге.
Первый Сыщик вытащил линейку и приложил ее к карте между двумя
пунктами.
- Ну, и что же мы видим? - вслух задал вопрос Юп. - Лететь надо в
основном над океаном. От фермы до дома Фрисби, где, очевидно, находится
голубятня, - шесть миль.
- Которые почтовый голуб пролетает за шесть минут, - проговорил Боб. -
Фрисби всего-то и нужно, что прийти домой в полдень и несколько минут
подождать, пока голубь принесет ему жемчужину.
- Тогда почему голубя-хромоножку убили в саду мисс Мелоди? - спросил
Пит. - Морин Мелоди живет в восточной части города. - Пит показал это место
на карте. - Это в стороне от дома Фрисби. Что мог голубь-хромоножка делать
так далеко?
- Да, это в стороне от голубятни Фрисби. - Юп передвинул линейку так,
что теперь она соединяла устричную ферму и дом мисс Мелоди. - Конечно, если
голубь летел к ювелиру, а не сюда. - Юп провел пальцем, указывая на город в
нескольких милях от Роки-Бич.
- Санта-Моника, - выдохнул Боб.
- Мигун? - предположил Пит.
- Мигун живет в Санта-Монике, - вспомнил Боб. - Он сам это сказал...
- Так, значит, если голубь принадлежал Мигуну, - продолжил Юп, - и
летел в голубятню Мигуна в Санта-Монике, то его путь лежал над садом мисс
Мелоди. Там-то его и разорвал один из ястребов.
Юп замолк, задумчиво дожевывая остатки бутерброда.
- Совершенно ясно, что это был не первый голубь Мигуна, погибший таким
образом, - вновь заговорил Юп. - Мисс Мелоди говорила что Эдгар Аллан По
принес ей за этот месяц три жемчужины. Мне кажется вполне вероятным, что
сорока находила их привязанными к ножкам разорванных голубей.
- Походе на то, - согласился Пит.
Юп нахмурился, закрывая атлас.
- Но эта версия может подойти только в том случае, если Фрисби и
Мигун - партнеры, - промолвил Первый Сыщик. - Только тогда становится ясно,
почему они один день используют голубя ювелира, а другой - Мигуна. И лишь в
этом случае становится понятным поведение Фрисби: он беспокоился, зная, что
птиц Мигуна убивают, и рыскал по саду мисс Мелоди ночью. И вот он видит меня
там и решает, что убийца - я. И тогда бородач нападает на меня с палкой.
Юп отломил кусочек оставшейся половинки бутерброда.
- Потом Паркер узнает от мисс Мелоди, что мы стараемся ей помочь и
решает по-дружески относиться к нам. Поэтому он предлагает нам награду за
то, что мы найдем убийцу голубей Мигуна.
Юп покачал головой и нахмурился, глядя на кусок хлеба с сыром.