"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна вредного коллекционера ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #43) " - читать интересную книгу автора

таким. Давным-давно он был построен человеком по имени Харрисон Ривез. Я
слышала историю от моей соседки Долли Джесуп. Ривез был богатым человеком,
но к тому моменту, когда дом был построен, он все потерял. Это случилось в
1929 году. "Великая депрессия"[1], слышали? Ривез никогда не жил здесь, и
дом годами пустовал. Потом, сразу после того, как я переехала из Нью-Йорка,
этот дом купила семья Уитни. Я помню их. Он был здоровый рослый мужчина. Но
не прошло и года, как он упал с лестницы, сломал бедро и никогда уже не мог
ходить. После Уитни была мисс Дженсен, богатая старая дева. С ней жила ее
племянница. Я ее помню - маленькая милая девчушка, но, правда, грустная.
Мисс Дженсен была очень строга с ней. После школы девочка сразу же должна
была идти домой помогать тете с обедом. Мисс Дженсен заявляла, что это
закалит характер. Старая ведьма так экономила на прислуге. А в это время
соседские дети гуляли и играли на улице. Бедной малышке было так стыдно!
- Когда девочке исполнилось четырнадцать лет, случилась неприятность -
мисс Дженсен потеряла булавку. Она сказала, что ее взяла племянница, и с
позором отослала ее обратно к родителям. Я слышала, что несколько лет спустя
бедняжка сбежала с каким-то негодяем, который при первой возможности ее
бросил. И последнее, что я слышала, так это то, что она живет в
Сан-Франциско и работает на рынке.
Миссис Маккарти поставила яичницу, тосты и бекон перед Мерилин и
ребятами, потом села и налила себе чашку кофе.
- Вы когда-нибудь слышали, что в доме есть привидения? - спросил
Юпитер.
- Поговаривают...- ответила экономка.- Но про старые дома всегда
говорят такое. Не знаю, я ничего никогда не видела, но дом, по-моему,
проклят. И иногда в ненастную погоду у меня такое чувство, что кто-то
наблюдает за мной. Я не знаю, что это такое, я не могу это назвать, но
никогда не остаюсь здесь на ночь. Я говорила тебе это!
- А, чепуха! - сказала Мерилин.
- Вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-то ходил по мансарде? - спросил
Боб.
- По мансарде? Нет. Я вообще никогда ничего не слышала ни в мансарде,
ни где-либо еще. Я просто чувствую, что здесь где-то что-то есть.
Старушка сделала небольшой глоток кофе. Она погрустнела.
Ребята сменили тему. Миссис Маккарти не могла помочь им. Но было ясно,
такого, как прошлой ночью, раньше в этом доме не случалось.
Закончив завтрак, ребята отправились на склад отчитаться тете Матильде.
Юпитер ожидал, что его тете будет любопытно узнать о Пилчере, но в тот
день ей было не до этого. В Пасадене сломали старый кирпичный дом, и дядя
Титус только что купил кучу старых кирпичей. Тетя Матильда приказала ребятам
очистить их от приставших кусочков известки. Пит присоединился к Бобу и Юпу
без чего-то одиннадцать и помог им складывать чистые кирпичи в аккуратную
горку около древних балок.
Закончив с кирпичами, ребята перешли улицу и пошли домой к Юпу. Они
умылись, сделали бутерброды и отнесли их в его мастерскую.
Мастерская Юпа была в углу двора на достаточном расстоянии от офиса и
ворот. Она была укрыта навесом, простиравшимся внутри ограды. Там у Юпа были
рабочий стол и маленький печатный пресс, который он починил, когда тот попал
на склад в качестве мусора.
Три Сыщика жевали, когда загорелась лампочка над рабочим столом,