"Алим Кешоков. Вершины не спят (Книга 1) " - читать интересную книгу автора

фабрику. Хотелось бы, конечно, в ауле, но едва ли такой умный человек, как
Казгирей, согласится на это. Все фабрики стоят в городе, потому что там
товар идет сразу к купцам, а уж от купцов по аулам. Возникал новый вопрос:
как старый Кургоко будет начальствовать над фабрикой в городе? Ведь в городе
нет мечети.
- Едут! - послышались возгласы, и тол па подалась навстречу подводам,
показавшимся на улице. Три подводы, груженные ящиками, шли одна за другой;
на ящиках сидел Кургоко и статный, хорошо одетый молодой человек, лицом
очень напоминавший Амину, - это был Казгирей. Он с интересом оглядывал улицу
и почтительно приветствовал людей. Сразу заметны бы ли хорошие манеры
ученого человека. Тонкая в талии светлая черкеска стягивалась пояском
дорогой чеканки, и старики узнали поясок, в ко тором еще щеголял когда-то
молодой Кургоко.
Старик, однако, удивлял своим мрачным видом. Он ничего не объяснил
собравшимся - ни того, какие машины упакованы в ящиках, ни где решено
строить фабрику. Молчал об этом и Казгирей. Люди решили, что старик
недоволен тем, что Казгирей хочет ставить фабрику все-таки в Нальчике. И
догадка как будто оправдывалась.
Казгирей гостил недолго. Через несколько дней ящики опять были
погружены на подводы, нанятые, впрочем, не в Нальчик, а еще дальше - в
Баксан... В чем же дело?
Старик Матханов был очень разочарован. Не ткацкие станки привез
Казгирей на посланные ему деньги, не оборудование для шерстяного или
мукомольного предприятия, а печатные станки, свинцовые арабские буквы - вот
что было в тяжелых ящиках.
Казгирей не прерывал переписки с любимым учителем из духовного
баксанского училища Нури Цаговым, сумевшим навсегда увлечь своего ученика
той же мечтой, какой был увлечен сам. Казгирей договорился с Цаговым, что
вернется на родину с готовой типографией. Теперь старый Нури и его друзья с
нетерпением ждали в Баксане юного книгопечатника. Давно ими было решено
вместе с Казгиреем печатать арабским алфавитом газету, выпускать учебники
для будущих кабардинских школ на кабардинском языке.
Опыта не было. Все только начиналось.
- Изображать кабардинские слова арабскими буквами большой грех, -
говорили богобоязненные люди. - Арабские буквы призваны изображать слова,
произносимые аллахом. Вот в чем значение арабских букв!
В Прямой Пади все же пришли к заключению, что сын Кургоко человек
умный. Ведь он через газету сообщит о себе на всю Россию - и тогда деньги
потекут к нему. Но и благожелатели становились в тупик, когда им напоминали,
что газета будет печататься арабскими буквами на кабардинском языке. А кто
знает по-кабардински дальше базара в Нальчике?
Первая газета на кабардинском языке появилась. Вначале ее развозили по
аулам сами издатели. Дело, однако, затруднялось тем, что почти никто, кроме
самих авторов, не в силах был полностью прочитать и понять эту газету,
составленную частью из коротких сообщений, но больше из литературных
композиций, заимствованных из нартских сказаний и народных песен. Казгирей и
сам сочинял стихи. Он приступил к составлению грамматики кабардинского
языка, совершенствовал алфавит, выработанный Цаговым, составил букварь. А
все свободное от этих занятий время проводил в седле. Он разъезжал по аулам
и поместьям богатых людей, не считал унижением собирать средства "на