"Алим Кешоков. Вершины не спят (Книга 1) " - читать интересную книгу автора

Арестованных подвели к нему. Аральпов подскочил на своих каблучках к
Боту и с возгласом: "Большевистский раб!" - с размаху ударил кузнеца кулаком
по лицу. Бот покачнулся, но выдержал удар. Может быть, горше всего
прозвучали для него слова разъяренного Аральпова:
- Твоя жена, большевистский раб, предает тебя проклятию! Нахватался! Вы
еще изрыгнете обратно то, что съели. Я, Залим-Джери, по кажу, как Российская
империя карает врагов. Скот вышел из хлева, надо водворить его на место...
Пусть видят все... Принесите кирпичи.
Солдаты поспешно притащили к ограде несколько кирпичей и по указанию
Аральпова стали составлять из них нечто вроде лесенки. Никто еще не
догадывался, для чего это. Но тревога овладела людьми. Когда приготовления
были закончены, Аральпов, взявшись за маузер, подошел к Луто, схватил его за
шиворот, прикрикнул:
- Ступай!
Подтянув Луто к самой высокой ступеньке, Аральпов велел:
- Становись лицом к стенке.
Луто взошел на сложенные кирпичи, оглянулся и посмотрел своими
неизменно милыми, удивленными глазами на толпу, как бы умоляя заступиться за
него.
В затылок Луто Аральпов поставил Мусаби, за ним - Мухарби, и этот
зловещий строй замкнула рослая фигура Бота.
- Карахалк... - хотел было заговорить кузнец, но окоченевший рот
перекосился, издав не слова, а какое-то хрипение.
- Молчать! - заорал Аральпов и поднял маузер.
Убедившись, что головы всех четырех обреченных на одном уровне, он
сказал:
- Аральпов не тратит отдельной пули на каждую большевистскую собаку! Но
знайте, что патронов хватит на всех большевиков...
С этими словами Залим-Джери приставил маузер к затылку кузнеца и
выстрелил. Огромное тело кузнеца покачнулось, и убитый грохнулся на спину с
огромной зияющей раной у переносицы.
На Бота упал Мухарби с разможженной головой. Его черная шапка
откатилась в сторону.
Увидев, что Мусаби и Луто живы, в толпе закричали:
- Бегите! Бегите!
Мусаби побежал. Аральпов выстрелил ему в спину.
Луто испуганно метнулся, под ногами у него загремел кирпич; мальчик
неловко упал на снег и виновато улыбнулся.
Аральпов приблизился к нему. Луто прикрыл голову ладонями. Аральпов
прицелился и выстрелил.
С бледного лица Луто медленно сходила улыбка.
Мусаби был еще жив. Его пальцы царапали оледенелую кору акации, под
которой он упал. Залим-Джери добил раненого двумя выстрелами.
Всю эту картину Шарданов созерцал, сидя в седле.
Уже стемнело. На притоптанном, посиневшем снегу растекались лужи крови.
Дед Баляцо шагнул, поднял чью-то, должно быть Мухарби, большую лохматую
шапку, хлопнул по ней ладонью и прикрыл изуродованное лицо Бота.
- Видели! - крикнул князь Берд. Но его никто не слушал.
Старики в обветшалых черкесках, порыжелых, как мужичьи зипуны, тесно
окружили троих мертвых товарищей, не снимая над ними шапок.