"Артур Кестлер. Анатомия снобизма (эссе)" - читать интересную книгу автора

написал герр Мальскат, а не другой художник?
На этот вопрос есть разные ответы, но сначала я хочу доиграть до конца
свою роль advocatus diaboli: возьмем другой пример и другое искусство -
Макферсонова "Оссиана". История эта столь известна, что я лишь бегло ее
напомню. Джеймс Макферсон (1736-1796), шотландский поэт и искатель
приключений, в один прекрасный день объявил, что во время странствий по
горной Шотландии нашел древние гэльские рукописи. Воодушевленные этим
известием шотландские литераторы организовали подписку чтобы материально
поддержать изыскания Макферсона, и в 1761 году он опубликовал книгу под
названием "Фингал, старинная эпическая поэма в шести книгах, а также другие
поэмы, сочиненные Оссианом, сыном Фингала" (Оссиан - легендарный герой III
века и кельтский бард). Вскоре после "Оссиана" появился еще более объемистый
Оссианов эпос "Темора", а вслед за ним - сборник под названием "Поэмы
Оссиана". Ученые умы Англии тотчас усомнились в подлинности текстов,
сомнения выразил и доктор Джонсон (которому Макферсон ответил вызовом на
дуэль), и до самой смерти, под различными неубедительными предлогами,
публикатор отказывался печатать свои кельтские подлинники. К концу столетия
вопрос об авторстве был решен: исследователи установили, что большинство
"Оссиановых" текстов написал, используя элементы кельтского фольклора,
все-таки сам Макферсон.
И вновь напрашивается вопрос: умаляет ли поэтическую ценность этих
произведений то обстоятельство, что их написал не Оссиан, сын Фингала, а
Джеймс Макферсон? "Оссиановы" тексты были переведены на множество языков и
оказали значительное влияние на литературный и культурный климат Европы
конца XVIII - начала XIX столетия. Вот как оценивает творчество Макферсона
Британская энциклопедия:
"Несмотря на то что автор использовал множество источников, и его
работа не является аутентичным списком кельтских рукописей, тем не менее это
настоящее произведение искусства, заложившее основы европейского, и прежде
всего немецкого, романтизма... И Гердер, и Гете высоко ценили эти поэмы".
Подобных примеров бесконечно много. Старинная мебель, римские
скульптуры, греческие терракотовые статуэтки, итальянские мадонны постоянно
подделываются, фальсифицируются, копируются, и наша оценка произведения
искусства определяется не эстетическим наслаждением, не непосредственной
радостью созерцания, а сомнительным и часто необоснованным мнением знатоков.
Посредственное, но признанное подлинным полотно известного мастера ценится
выше, чем более сильная работа его безвестного ученика, принадлежащего к его
"школе", и ценится не только торговцами искусством, чья цель - выгодное
вложение капитала, но и всеми нами, включая автора этих строк. Значит ли
это, что все мы снобы и какая-нибудь подпись, заключение эксперта или
штемпель, удостоверяющий датировку вещи, для нас важнее ее самой и присущей
ей красоты?


4

Теперь представлю доводы защиты. Для них довольно одной фразы: наша
оценка произведения литературы и искусства не бывает цельной, она есть
результат двух независимых, одновременно протекающих процессов, которые
обыкновенно искажают друг друга.