"Грегори Киз. Дети Великой реки " - читать интересную книгу автора

врезавшимися в пастбище, а скотина испещряла их глубокими рытвинами. Это
было самое любимое место Перкара, и когда яркое солнце стояло в зените, он
часто приходил сюда поплавать в прохладной воде и поохотиться за крабами;
он бросал в воду сверчков и смотрел, как рыбы кидаются и хватают их снизу.
Счастливый оттого, что за спиной у него тяжелый меч, Перкар, мурлыча что-то
себе под нос, двинулся вверх по течению, чтобы уйти подальше от
взбаламученной коровами воды туда, где ручей, чистый и холодный, течет
прямо из леса. Там Перкар остановился, вдыхая пряный аромат темной,
усеянной палой листвой земли, сменивший запах листвы и коров. Он спустился
вниз, набрал пригоршню воды и плеснул ее на себя. Затем он достал свое
жертвенное приношение воде - розовые лепестки из материнского сада.
Рассыпав лепестки над ручьем, он запел:

Косы мои серебрятся, с холмов сбегая.
Долгие руки в долины я простираю...

Закончив песню, Перкар улыбнулся, сел на берегу и пригладил пальцами
короткие каштановые волосы. Затем он снял мягкие сапоги из телячьей кожи и
поболтал голыми ногами в воде. Наверху на пастбище Капака заревел старый
красно-рыжий бык, начав музыкальную перекличку пастбищ окрестных холмов.
И вот, наконец, Перкар вынул из ножен меч и положил на колени.
Клинок был тонкий, обоюдоострый, длиной почти с его руку, а большую
рукоятку приходилось держать обеими руками. Она была обшита бычьей кожей и
украшена круглой блестящей стальной головкой.
- Я знаю, кто его сделал, - произнес девичий голос.
Перкар едва не уронил меч, так он был изумлен.
Раскрыв рот, он смотрел на женщину, стоявшую по пояс в воде, наготу
которой прикрывали лишь черные влажные волосы. У нее было бледное лицо,
большие миндалевидные глаза, золотые, как закат. Она казалась годом или
двумя старше Перкара. Перкара трудно было обмануть.
- Богиня! - прошептал он.
Она улыбнулась, затем повернулась, так что ее волосы веером легли на
воду. И было не различить, где кончались шелковистые пряди и где была вода.
- Мне понравились розовые лепестки, - сказала она.
- Много времени прошло с тех пор, когда я в первый раз тебя увидел, -
тихо ответил Перкар, - много лет.
- Неужели так много лет? Ты подрос с той поры. И теперь у тебя есть
даже меч.
- Да...
Перкар так растерялся, что не нашелся, что сказать.
- Дай мне рассмотреть его получше.
Перкар послушно поднял меч и повернул так, чтобы она могла его
разглядеть. Богиня медленно приближалась, с каждым шагом Перкар видел ее
все яснее. Она выглядела как обычная женщина, и Перкар в панике пытался
отвести глаза.
- Можешь взглянуть на меня, - сказала она. Теперь все ее внимание было
сосредоточено на мече. - Да, я вижу. Его выковал Ко, маленький бог стали.
Он охлаждал его выше по течению.
- Правда, все так и есть, - обрадовался Перкар. - Говорят, Ко связан
родством с нашей семьей. Говорят, он был отцом отца моего деда.