"Андреа Кейн. Нежная и бесстрашная " - читать интересную книгу автора

мной не происходит. Бедняга наверняка запирает ночью дверь на засов, боясь,
что ты ворвешься в его каюту и снова станешь приставать с вопросами.
Слова эти ничуть не обескуражили Деймена. Хмыкнув, он прижал Стаси к
груди.
- Мне положено беспокоиться. Во-первых, я молодожен, а во-вторых, моя
жена беременна. И я ее безумно люблю, хотя она в последние три недели
только и делает, что падает в обморок или страдает от тошноты, стоит ей
лишь встать с постели.
- В таком случае мне вообще не следует с нее вставать, - заметила
новобрачная и принялась покрывать легкими поцелуями грудь мужа. Потом рука
ее скользнула вниз, прошлась по его упругому животу. Почувствовав учащенное
биение его сердца, Стаси улыбнулась. - Когда я лежу, я отлично себя
чувствую. Даже не отлично, а просто восхитительно. - Рука ее опустилась
ниже, добралась до цели, пальцы сомкнулись вокруг восставшей плоти Деймена,
принялись легонько поглаживать ее. - Так что если ты хочешь, чтобы я
чувствовала себя еще лучше...
- Ни слова больше! - Деймен уже трепетал от страсти. Уложив Анастасию,
он прильнул губами к ее губам и накрыл ее тело своим. - Ты чувствуешь себя
все лучше и лучше, - хрипло прошептал он. - Тебе уже чертовски хорошо...
- Докажи, - прошептала Стаси, обнимая его.
И он, нашептывая ей на ушко нежные слова, принялся доказывать свою
любовь. Как всегда, их близость была полна невыразимой нежности и огненной
страсти. Но после, лежа усталая и удовлетворенная в надежных объятиях мужа,
она все никак не могла заснуть. Тревога, которая ее разбудила, вновь
вернулась и принялась мучить ее с новой силой, как и тошнота, постоянно не
дававшая ей покоя. Что-то случилось, решила Анастасия, беспокойно ворочаясь
на койке. Взгляд ее упал на крошечный иллюминатор, и она подумала, как было
бы хорошо, если бы ветры подхватили ее и мигом перенесли в Англию. Бреанна
нуждается в ней. Она должна добраться до дома как можно скорее.


Глава 4

Из заголовков в "Тайме" было ясно, что полиция не продвинулась ни на
шаг. Похоже, как ни старались полицейские с Боу-стрит, они так и не смогли
установить, кто убил двух аристократов. Хотя, тщательно допросив десятки
людей - слуг, коллег и знакомых убитых, - они все же пришли к кое-каким
заключениям. Интересно, к каким же, подумал он, откидываясь на спинку стула
и пробегая глазами статью. По мере чтения брови его поднимались все выше.
Полиция начала сомневаться в своей первоначальной версии, то есть в том,
что преступления связаны между собой и были совершены одним и тем же
человеком. Сейчас сыщики предполагали, что преступников двое и, возможно,
оба они женского пола. Дамы, состоявшие в родстве с жертвами и имевшие
мотив для их устранения. Женщины? Чувствуя, что интерес его возрастает, он,
подавшись вперед, продолжил чтение. Теперь полиция начала склоняться к
мнению, что жены убитых аристократов и являются убийцами. Эти леди могли
вместе разработать и осуществить свои преступные планы, а могли действовать
и по отдельности, однако мотив у них, без сомнения, был один и тот же:
деньги и желание обрести свободу. Он продолжал читать, прилагая немало
усилий, чтобы не рассмеяться вслух. Оказывается, обе жены таинственно