"Андреа Кейн. Нежная и бесстрашная " - читать интересную книгу автораэто за вас.
- По-видимому, ты имеешь в виду удачное замужество, - сухо заметила Бреанна. - Пусть тебя это не тревожит. Я не собираюсь замуж. - Это-то меня и беспокоит. Уэллс произнес это так уныло, что Бреанна чуть не расхохоталась. - Мне очень не хочется огорчать тебя, - заметила она, - но, если ты полагаешь, что этот вечер должен решить мою судьбу, вынуждена тебя разочаровать. Я наверняка знакома со всеми гостями, которых ты пригласил. И насколько я помню... - Бреанна досадливо поморщилась. - В общем, твои надежды беспочвенны. - Внезапно в голову ей пришла еще одна мысль, и Бреанна подозрительно взглянула на Уэллса. - Я ведь знаю всех гостей, не так ли? Или ты, желая найти мне подходящую партию, пригласил кого-то еще?.. - К сожалению, нет, - вздохнул дворецкий. - Все достойные джентльмены либо находятся сейчас за пределами страны, либо, по слухам, увлечены какими-то женщинами, которые, вне всякого сомнения, вам и в подметки не годятся. Однако надеюсь, что лорд Шелдрейк сумеет предложить... - Нет, - перебила его Бреанна. - Я не хочу, чтобы Деймен играл роль свахи. - Но... - Категорически нет. - Она так энергично тряхнула головой, что из безукоризненной прически выбилась рыжевато-каштановая прядь. Однако Бреанна тотчас же водворила беглянку на место и заколола шпилькой. - Вверяю свое будущее судьбе, - многозначительно прибавила она. Прежде чем старик успел возразить, в парадную дверь постучали. Круто повернувшись, девушка насмешливо взглянула на дверь. - Разве что судьбу, - съязвил Уэллс. - В таком случае откроем ей, - улыбнулась Бреанна. Уэллс нажал на ручку, и дверь широко распахнулась. На пороге стоял, поеживаясь на холодном зимнем ветру, человек с коробкой в руке. - У меня посылка для леди Бреанны Колби, - проговорил он. - Это я. - Девушка взяла коробку из рук посыльного и с любопытством ее осмотрела. - Интересно, кто ее прислал? - пробормотала она и, когда юноша, получив заработанные шиллинги, ушел, принялась разворачивать бумагу. - Может быть, кто-то из ваших поклонников? - высказал предположение Уэллс. - У меня нет никаких поклонников, - возразила Бреанна, открывая крышку. - У меня есть лишь... - Она заглянула внутрь и осеклась. - О Господи, что это? - Поставив коробку на низенький столик, стоявший в холле, она вытащила из нее двух маленьких кукол с одинаковыми рыжими волосами и зелеными глазами, в одинаковых голубых платьицах. На левой стороне груди у каждой из них виднелось яркое, нарисованное красной краской пятно. Краска цветом удивительно напоминала кровь. - От кого это? - нахмурился Уэллс, глядя на "подарок". Бреанну вдруг охватил леденящий холод. Сердце исступленно забилось. Сунув руку в коробку, она вытащила оттуда маленький листок. Она развернула записку и стала читать. Ей потребовалось сделать это дважды, прежде чем зловещий смысл дошел до нее. - О Господи... - прошептала она и, выронив записку, повернулась к дворецкому. Лицо ее было мертвенно-бледным. |
|
|