"Андреа Кейн. Нежная и бесстрашная " - читать интересную книгу автора

него Деймен.
- Совершенно верно.
- Отлично. Значит, мне предстоит заниматься рукоделием и распивать
чаи. - Деймен обнял сестер за плечи. - А тебе с Хиббертом предоставляю
соревноваться в скачках, в стрельбе и играть в азартные игры.
Выпавший за ночь снег помешал устроить конные состязания. Убийце это
было только на руку: так легче было наблюдать за Ройсом Чадуиком. Что-то
его настораживало. Во-первых, Чадуик казался чертовски безмятежным, чего
прежде за ним не замечалось и из чего он сделал вывод, что лорд Ройс ведет
какую-то игру. Вот только какую? Если это касается леди Бреанны, то
собирается ли он соблазнить ее или, наоборот, выступает в роли ее
защитника? Известно ли ему о вещах, обнаруженных ею вчера в спальне?
Рассказала ли она ему об этом? Вполне вероятно. И тогда этим можно
объяснить его поведение. Да еще Хибберт сегодня три раза появлялся среди
гостей. Само по себе это не было ничем особенным, поскольку Чадуик
почему-то предоставлял своему слуге полную свободу действий. Но в поведении
Хибберта прослеживалась некоторая напряженность - едва уловимая, которую
способен был заметить лишь его острый взгляд, - словно тот шел по чьему-то
следу. Хибберт хитер, как лисица. Почти невозможно определить, что у
дворецкого на уме. Но это не представляет сложности для него. Он умен. Он
замечает все. И уж конечно, подозрительное поведение старого слуги. Теперь
что касается леди Бреанны. Естественно, она не спала всю ночь. Об этом
свидетельствовали темные круги под глазами. Но чуть свет она уже была на
ногах, свежая и очаровательная в своем желтом домашнем платье. Прическа,
как всегда, безупречна, улыбка искренна. На самом деле она наверняка
трясется от страха. Но ничем, черт возьми, себя не выдает! Интересно, что
помогает ей держать себя в руках? Должно быть, тут не обошлось без Чадуика.
Чтоб ему пусто было! Он сунул руки в карманы, чувствуя, как в груди
закипает знакомая ярость. Сколько дней он пытается ее обуздать - и все
безрезультатно. Она лишь усиливается. Огнем охватывает тело, будоражит
кровь. И наемный убийца не стал сопротивляться. Он поддался своей ярости,
хотя внешне она ничем не проявлялась. Никто, взглянув на него, никогда бы
не догадался, в каком он находится состоянии. Но необходимо действовать.
Иначе этот внутренний огонь его сожжет. А еще неплохо было бы лишний раз
поупражняться в стрельбе. Это сослужит ему хорошую службу, когда придет
пора разделаться с Анастасией и Бреанной Колби. Решено: он подберет жертву
для тренировки. И пусть все придут к очевидному и наводящему ужас выводу,
что это убийство связано с тремя предыдущими. Все, за исключением леди
Бреанны, которая, несомненно, поймет: это преступление не имеет никакого
отношения к остальным и касается только ее. Интересно, останется ли она
тогда такой веселой? Что же касается личности убийцы, то представители
высшего света, естественно, решат, что убийцы в их среде быть не может. Что
преступление - удел низших слоев. Презренные недоумки! Представив себе,
какую суматоху вызовет его следующий шаг, он довольно улыбнулся. Среди
гостей и хозяев начнется паника. Так что его последние часы пребывания в
Медфорд-Мэноре доставят ему истинное удовольствие. Но придется пару дней
выждать, прежде чем заняться безутешной молоденькой вдовушкой. А потом он к
ней наведается и увезет ее. И вскоре сей великолепный товар уже будет плыть
на корабле по направлению к Кале. Он огляделся по сторонам. Отлично!
Поскольку конные состязания из-за снега пришлось отменить, джентльмены