"Андреа Кейн. Бриллиант в наследство " - читать интересную книгу автораобеспечивать ее безопасность, наняв целую армию слуг. Их главной
обязанностью было занимать Аврору и ограждать Пембурн от вторжения посторонних. Однако недавние события показали, что выполнить последнее распоряжение оказалось труднее, чем первое. И все же, если верить отчетам, которые он получал всякий раз по возвращении домой, Авроре крайне редко удавалось ухитриться и незаметно сбежать к любимому маяку. Ее быстро возвращали в Пембурн. Так как же, черт возьми, такое могло случиться? Слейд решительно отогнал гнев и чувство вины. В данном случае это не поможет. Расспросы и самобичевание можно отложить. Сейчас они только затуманят рассудок, помешав ему выполнить то, ради чего он вышел в море: заплатить выкуп и спасти сестру. Выкуп - мерзкий черный бриллиант, легенда о котором впилась когтями в прошлое Слейда, отказываясь выпустить его. Это проклятие довлело над родом Хантли словно роковой призрак и ничуть не охлаждало желания сотен страждущих завладеть сокровищем. Нащупав злополучный черный камень, спрятанный в высоком сапоге, Слейд изо всех сил сжал руль. Что заставило его думать, будто записка с требованием выкупа преследовала единственную цель - завладеть алмазом? Что, если она была обманом, как и те, что он получал раньше? Может, Аврора находится совсем не у пиратов? Слейд снова отогнал эти мысли, решительно отказавшись от дикой идеи вернуться домой без сестры. Уже в трех поколениях его рода проливалась кровь. Но Аврора не станет жертвой жадности и ненависти, которые сеет проклятый камень. Он не допустит этого. Что бы ни случилось, будь то смерч или ураган, он найдет ее. Слейда напрячься. Прищурив глаза, он напряженно всматривался в туманную даль, пытаясь увидеть очертания судна. Вот и он. Остановив лодку, Слейд ждал, пока корабль подойдет поближе. Как он и думал, это оказалась небольшая, но очень маневренная и, несомненно, хорошо вооруженная бригантина. Ситуация выглядит довольно комично, с горькой ухмылкой подумал Слейд. Он один, в десятке миль от берега, в утлой рыбацкой лодке, и оказался перед враждебным кораблем, во много раз превосходящим по размерам его суденышко. И эта быстро приближающаяся громадина готова в мгновение ока раздавить его. И ничего нельзя сделать ради своего спасения, только отдать бриллиант и молиться, чтобы Аврора, живая и невредимая, оказалась на этом корабле. - Пембурн, я вижу, ты последовал моим указаниям. Надеюсь, ты выполнил все. - Хриплый голос похитителя разрезал туман, едва корабль пришвартовался рядом с лодкой Слейда. - Ты принес черный бриллиант? Слейд задрал голову, стараясь сквозь туман разглядеть лицо негодяя. - Да. - Хорошо. Если это правда, ты останешься жив. Я прикажу своему первому помощнику спуститься и взять его. Послышался громкий шорох, а затем глухой стук, раздавшийся, когда нижние ступени веревочной лестницы ударились о дно лодки Слейда. - Где Аврора? - требовательно произнес Слейд, и его рука скользнула к карману редингота, где находился пистолет. - Стой! - громко приказал похититель. - Только тронь оружие - и умрешь |
|
|