"Кимберли Кейтс. Украденные небеса " - читать интересную книгу автораКимберли КЕЙТС
Перевод с английского Т. Н. Замиловой. OCR Roland; SpellCheck Miledi УКРАДЕННЫЕ НЕБЕСА Анонс Тихий вдовец - идеальный супруг для благопристойной старой девы. Такова суть плана, который разработала юная дочь сэра Эйдана Кейна, от имени отца вступившая в переписку с мисс Норой Линтон - и ухитрившаяся пригласить будущую мачеху в фамильное имение. Но оказалось, что "тихий вдовец" - неотразимый красавец с бешеным кельтским нравом... А "благопристойная старая дева" - очаровательная девица, умная и язвительная, которая придерживается весьма невысокого мнения о привлекательных мужчинах... Скандала не миновать! Но... не зря же говорят, что от ненависти до любви - ОДИН ШАГ! Глава 1 Только безумец отважился бы скакать в одиночку по темной ночной дороге, где одна лишь луна служила маяком, указывавшим путь. Любой благоразумный путешественник заперся бы в карете и окружил бы себя для верности отрядом разгоняющие густые тени, во мраке которых могли таиться неведомые опасности. Но за многие годы, что сэр Эйдан Кейн отправлялся в путь по лабиринту дорог, ведущих в замок Раткеннон, он ни разу не прятался от ночи. Его душа тосковала по ночи, тосковала по ветру и диким просторам. Он упивался непостижимой красотой этой земли. Словно одержимый, пришпоривал он своего жеребца, понуждая его нестись все быстрее. Полы его плаща развевались за спиной, подобно крыльям черного ангела, а черты лица, казалось, были высечены из гранита. Ночь обступала его кольцом, проникала своим ледяным дыханием за ворот, ерошила рыжевато-каштановые кудри; словно играла с ним, выдавая смутные тени за зловещих обитателей ночи - кровожадных разбойников и безжалостных грабителей, прятавшихся, казалось, за каждым придорожным камнем и за каждым деревом. Но Эйдан был невозмутим - пустись все воинство Люцифера за ним в погоню, он и тогда не повел бы и бровью. Он стал заложником дьявола задолго до того, как впервые переспал с женщиной, задолго до того, как научился ходить. В эту ночь Эйдана Кейна гнали вперед совсем другие призраки - духи несчастных, павших жертвами вероломства и предательства многих поколений его предков, Кейнов из Раткеннона. Можно было не сомневаться: все обездоленные, пострадавшие из-за Кейнов, с радостью ухватились бы за возможность отправить Эйдана в преисподнюю, на встречу с его прародителями, но он и так уже подвергся терзаниям - терзаниям неизмеримо большим. Его мучило постоянное ожидание, ощущение нависшей |
|
|