"Кимберли Кейтс. Украденные небеса " - читать интересную книгу автора

отказаться от своего замысла, хотелось посадить Нору в карету и отправить
прочь, подальше от Раткеннона.
Но ведь не он ее сюда пригласил... Она приехала в Раткеннон в надежде
обрести мужа, а он только собирался дать ей то, что она искала. В Раткенноне
злодей-отчим до нее не доберется, и у нее появится свой дом. А Кассандра не
только обретет советчицу, но и получит доступ в высшее общество - во всяком
случае, Эйдан очень на это надеялся.
Он натянул поводья, едва успев остановить Отважного на краю уступа, и
взглянул вниз - там по воде растекался лунный свет и рокотал прибой. Слушая
музыку моря, Эйдан чувствовал, как его сердце наполняется уверенностью -
теперь он уже не сомневался в успехе.
Эйдан развернул жеребца и уже хотел отъехать от края утеса, но тут
вдруг раздался какой-то странный звук. Придержав коня, он обвел взглядом
нагромождение камней и заросли вереска, густо покрывавшие окрестные холмы.
Может, ему просто почудилось?..
До него доносились отчетливые шумы - шепот ветра в кронах деревьев и
шорох мелких животных, скрывавшихся в траве. Но все это были самые обычные
ночные звуки, к ним он давно уже привык. И все же... Эйдан вдруг
почувствовал, как по спине его пробежали мурашки; в эти мгновения он был
почти уверен, что кто-то наблюдал за ним, но кто именно?
Впрочем, Эйдан Кейн никогда не питал иллюзий, он прекрасно знал: если
бы взгляды, исполненные ненависти, могли убивать, то местный люд, населявший
эти дикие ирландские пустоши, давно отправил бы его в могилу. Его смерть
стала бы подходящей расплатой за гнусные деяния, совершаемые его предками на
протяжении столетий.
Снова осмотревшись, Эйдан нащупал рукоятку пистолета, который
предусмотрительно сунул за голенище сапога, перед тем как отправиться на
верховую прогулку. Затем, пришпорив Отважного, он выехал на дорогу, но тут
конь вдруг взвился на дыбы, едва не сбросив седока. В следующее мгновение
перед Эйданом возникла темная тень. Присмотревшись, он увидел мужчину,
несшего на плечах юношу.
- Что за дьявол? - пробормотал Эйдан. Лицо ирландца показалось ему
знакомым.
Тот взглянул на него с ненавистью и процедил:
- Убирайся прочь, английский ублюдок.
- Но твой мальчик нуждается в помощи. Позволь мне...
- Он предпочтет истечь кровью на своей ирландской земле, но не позволит
гнусному Кейну из Раткеннона перевязать его раны! Прочь с дороги! - прорычал
незнакомец.
И почти тотчас же раздался стук копыт, очевидно, мужчину и юношу кто-то
преследовал. "Но в чем же они провинились?" - думал Эйдан. Прошло еще
несколько секунд, и он увидел в лунном свете красные мундиры солдат и блеск
золотых позументов на плечах офицеров. А затем послышалась английская речь.
- Уверен, они не могли уйти далеко, сэр. По крайней мере одна пуля
достала мальчишку. Готов поклясться, сэр.
- Возможно, тебе удалось застрелить его, Дэнни, и сэкономить короне
затраты на веревку. Но, думаю, палачи передерутся за право сунуть в петлю
второго мерзавца.
Выходит, эти люди приговорены к повешению. За совершенное преступление
они должны поплатиться жизнью.