"Кимберли Кейтс. Украденные небеса " - читать интересную книгу автора

- В этом году я приготовила кое-что получше, - проговорила девушка с
лукавой улыбкой. - Я так волновалась, что едва не сошла с ума. Но результат
превзошел все ожидания. Этот подарок - именно то, что нужно.
- Ты меня заинтриговала. - Эйдан обвел взглядом комнату. - Тебе ведь
известно, что день рождения у меня сегодня, не так ли? Так когда же я получу
свой подарок?
Кассандра взяла платье, однако не торопилась одеваться.
- Видишь ли, папа, она... то есть он... В общем, подарок пока что
находится в пути, но скоро прибудет.
- Так что же это за подарок? Может, я отгадаю? Во время своего прошлого
визита я говорил тебе, что сквайр Фиппс собирается вязать свою
восхитительную сучку пойнтера. Готов поставить на кон сотню фунтов, что ты
послала в Дублин за одним из щенков!
- В Дублин? Не имею понятия, о чем ты...
- Можешь не притворяться, моя девочка. Кейдегон уже пожаловался мне,
рассказал, как ты нещадно тиранила всех, требуя отправить в город карету за
подарком! Но ты же знала, что я был в городе. Если бы ты только написала, я
бы мог забрать ее сам и... Не нужно делать такую кислую мину. Уверяю тебя,
подарок очень мне понравится.
Кассандра побледнела как полотно.
- Речь вовсе не о собаке! Это нечто гораздо более... более
восхитительное.
Эйдан приподнял брови.
- Более восхитительное?.. Знаешь, ты меня по-настоящему заинтриговала.
И вместе с тем почему-то взволновала... Интересно - почему?
- Потому что вы слишком неповоротливы и консервативны, сэр. - Кассандра
пристально взглянула на отца. - Нужно, чтобы вас кто-нибудь хорошенько
встряхнул.
- Ты полагаешь, плутовка, что сможешь изменить меня к лучшему? - Эйдан
провел ладонью по своему заросшему щетиной подбородку. - Жаль, что я раньше
не догадался... По дороге сюда я обогнал один экипаж, но в темноте не
разглядел его как следует. Мне даже в голову не могло прийти, что это моя
карета! Может, оседлать Отважного и отправиться на поиски? - Эйдан шагнул к
двери, но Кассандра остановила его, схватив за руку.
- Папа, нет! - Она в испуге покосилась на окно, словно с минуты на
минуту ожидала появления гостей. - Ты должен побыстрее привести себя в
порядок, чтобы выглядеть более привлекательно.
- Я должен?.. С каких это пор тебя стал волновать мой внешний облик? -
Эйдан взглянул на свое отражение в зеркале, и его губы искривились в горькой
усмешке. Кассандра была права, сегодня он выглядел не очень-то
привлекательно. Квадратный подбородок, заросший щетиной. Растрепанные ветром
рыжевато-каштановые волосы, в беспорядке падающие на лоб. Покрасневшие от
недосыпания глаза. Эффектный синяк на левой скуле, оставленный вазой.
Небрежно повязанный галстук. И наконец, сапоги, покрытые толстым слоем
дорожной пыли.
- Состояние твоего платья оставляет желать лучшего, - констатировала
Кассандра, покачав головой. - А твоя щетина едва не стерла мне в кровь щеку,
когда ты меня поцеловал..
Эйдан снова провел ладонью по подбородку.
- Смею надеяться, что это не так уж страшно, поскольку у меня едва ли