"Петр Канин. Из жЫзни индейцев (Выдержки из еженедельника "Караван")" - читать интересную книгу автораискусству. Однако, в основном сформированные воспитанием в другой среде,
они даже не подозревают, что становятся сдерживающим фактором в развитии родного языка... "Егемен Казакстан", 12 сентября 1998 г. Минуар Акимханов: - Как-то у газетного киоска мы поспорили с интеллектуальным единокровником. Меня задело, что он покупал одни русскоязычные газеты. Когда я спросил об этом, он, выпалив: "Казахские газеты не смеют писать о правде жизни", поспешил прочь. Спокойно проанализировав, я пришел к выводу, что единокровник не имеет ни малейшего представления, о чем пишут казахские газеты. Говорю так, потому что знаю - казахскоязычные газеты описывают без прикрас коренные преобразования в обществе. Я не знаю журналиста, который обходил бы тему катастрофического положения аула. Изнывает сердце от того, что отдельные журналисты оказались в "черном списке", обнародовав неправедные дела высокопоставленных чиновников, акимов. "Алматы акшамы", 7 сентября 1998 г. Коротко - Как зеницу ока берегут родной язык 12 казахских семей, проживающих в городе Hаходка у тихоокеанского побережья, - рассказывает побывавший там Шалкарбек Карибаев из Кокшетау ("Азия Транзит", 3 сентября 1998 г.). - По сравнению с теми двумя миллионами соотечественников, которые, проживая на своей земле, не признают казахский язык, имея в среде своей высокообразованных, лишены малейшего представления о родном языке и истории, - далекие малочисленные казахи кажутся самыми яркими звездами на небе. *** - КТК и днем "заговорил" по-казахски, - сообщает Жолдасбек Ашимханулы ("Жас алаш", 8 сентября 1998 г.). - Еще раньше КТК в неурочное время давал концертную программу для казахов, страдающих бессонницей, как бы этим подтверждая "существование" государственного языка. Hыне казахский язык получил второе дыхание. Если не верите - включите КТК в 17.00: услышите новости на казахском языке. Алмат Сахиулы. Руслан Аушев, президент Республики Ингушетия (из интервью): |
|
|