"Джейн Киддер. Поцелуй страсти " - читать интересную книгу автора

Каролиной.
Майлз отвесил Пемброкам светский поклон и поцеловал затянутые в
безукоризненные перчатки руки девушек.
- Счастлив нашим знакомством.
- Мои дочери просто места себе не находили - уж до того им было
любопытно на вас взглянуть, молодой человек, - пробасил сэр Джон, пожимая
Майлзу руку.
- Смею заметить, сэр, что мне тоже не терпелось познакомиться с вами.
Сэр Джон кивнул, принимая слова Майлза к сведению, и заговорил снова:
- Я, молодой человек, был однокашником вашего отца. Хочу сказать, что
парня лучше Джеймса Уэлсли на свете не было и нет. Обидно только, что он и
ваша очаровательная мамочка уехали из Англии и обосновались в колониях.
Кстати, как они поживают? По-прежнему играют в покорителей необжитых
просторов?
Майлзу вспомнилось родительское ранчо в Колорадо - дом из двадцати
шести комнат, шесть амбаров и восемь хозяйственных построек, а также тысячи
акров тучных возделанных земель, которые принадлежали семейству Уэлсли.
- Можно и так сказать, - сухо заметил он.
- Неужто они счастливы там, в этакой глуши? - не унимался сэр Пемброк.
- Чрезвычайно, - ответил Майлз. - Колорадо - недурное местечко, и они
там неплохо устроились.
- Поговаривают, что так оно и есть, - с сожалением вздохнул Пемброк. -
Нет, правда, я слышал, что они преуспевают и все такое, но... Джеймса мне
очень не хватает. С ним можно было и поохотиться, да и развлечений он не
чурался. Это не говоря уже о том, что ваша матушка в юности была самой
красивой девушкой во всем графстве. Я, признаться, сам был ею увлечен - до
тех пор, пока ваш папаша не положил на нее глаз. - Сэр Джон от избытка
чувств покачал головой. - В жизни не встречал человека, которому бы так
везло с женщинами!
- Что ты такое говоришь, папа?! - с негодованием воскликнула Каролина.
- Ничего страшного! - рассмеялся Майлз, устремляя взгляд своих голубых
глаз на взволнованную девушку. - Сэр Джон прав. Мой отец прославился своим
обаянием в Америке в ничуть не меньшей степени, чем здесь.
- Мне тоже кажется, что вам, лорд Уэлсли, незачем испытывать смущение
по этому поводу, - храбро вмешалась в разговор Джорджия.
- Извольте вести себя как должно, мисс, - проворчал сэр Джон, после
чего вновь переключил внимание на Майлза. - Стало быть, вы, молодой человек,
вернулись домой, чтобы купить породистых лошадей и переправить их в Америку?
- Я бы выразил эту мысль иначе, сэр, - произнес он, обращаясь к
Пемброку. - Я вовсе не вернулся домой, чтобы купить лошадей и перевезти их в
Америку, но приехал в Англию, чтобы потом с купленными мной лошадьми
вернуться домой.
- Ах так! - буркнул сэр Джон. - По всей видимости, Америка и впрямь
должна представляться вам родиной. Другое дело - ваши родители. Я при всем
желании не могу смотреть на них иначе как на природных английских
аристократов, в чьих жилах течет голубая кровь.
Майлз одарил полного джентльмена дружелюбной улыбкой.
- Боюсь, сэр, что сейчас у вас сложилось бы другое мнение и вы приняли
бы их за природных янки с самой что ни на есть алой американской кровью.
Сэр Джон некоторое время раздумывал, что бы такое сказать Майлзу в