"Джейн Киддер. Поцелуй страсти " - читать интересную книгу автораответ, и уже раскрыл было рот, как в беседу вновь вступила Джорджия:
- Да что, собственно, дурного в том, чтобы быть, называться и чувствовать себя американцем? - поинтересовалась она со смешком и, окинув родителя лукавым взглядом, добавила; - В конце концов, мы с Каролиной тоже наполовину американки. Майлз в удивлении выгнул дугой бровь: - Неужели? Каролина, посчитав, что сестре уделяют чрезмерно много внимания, решила выступить на передний план. - Все так! - выпалила она. - Много лет назад папочка путешествовал по Америке и привез оттуда нашу мамочку. Иногда, правда, он делает вид, будто уже позабыл, что она родом из Виргинии. Сэр Джон не слишком ласково посмотрел на дочь. - Наш друг уже все себе уяснил, моя дорогая. Так что нет нужды особенно распространяться на эту тему. - Повернувшись к Майлзу, он сказал: - Расскажите поподробнее о ваших планах, мистер Уэлсли. - Лорд Уэлсли, - мигом поправила отца Джорджия. - Ваш отец прав, - заметил Майлз. - Я - мистер Уэлсли, и ничего больше. - Но ведь вы не станете возражать, если мы будем называть вас "лорд Уэлсли"? - с надеждой спросила Каролина, устремляя на Майлза полный мольбы взор. - В конце концов, ваша бабушка - виконтесса Эшмонт. - Если бы я остался в Англии, - сказал Майлз, равнодушно пожимая плечами, - не сомневаюсь, что со временем меня бы стали именовать "милорд". Тем не менее, поскольку я в Англии лишь гость и не претендую ни на земли предков, ни - тем более - на их титулы, я предпочитаю оставаться просто Джону, - я, как вы знаете, собираюсь приобрести несколько хороших жеребцов-производителей, чтобы затем скрестить их с американскими мустангами и вывести таким образом новую породу скаковых лошадей - более выносливых, нежели здешние. Кроме того, у меня есть мечта приспособить новую породу к непростым условиям жизни и работы на ранчо. - Майлз отвесил барышням поклон и добавил: - Надеюсь, леди, мои рассуждения на тему о скрещивании разных пород лошадей никак не задевают вашей скромности? В противном случае, прошу меня извинить. Джорджия и Каролина как по команде кокетливо улыбнулись и отчаянно затрясли локонами, изо всех сил пытаясь изобразить на лицах неподдельный интерес к затронутому Майлзом предмету. - Что ж, - заметил между тем сэр Джон, - дело вы, похоже, задумали интересное. У меня возникла мысль, как добиться того, чтобы мы оба извлекли выгоду из вашего начинания. Почему бы вам, к примеру, не приехать ко мне в Пемброк-хаус и не провести там несколько дней? Мы с вами могли бы досконально обсудить ваши планы - к тому же я показал бы вам свою ферму. Уверен, бабушка не забыла вам сказать, что у меня разводят отличных породистых лошадей - возможно, лучших в Англии. Не сомневаюсь, что на ферме найдется парочка-другая коней, чьи стати привлекут ваше самое пристальное внимание. Услышав, что сэр Джон пригласил Майлза к ним домой, Джорджия и Каролина ослепительно улыбнулись и хором застрекотали: - Пожалуйста, мистер Уэлсли, поскорее скажите "да". Соглашайтесь же - нам так хочется, чтобы вы побывали у нас в гостях! |
|
|