"Джейн Киддер. Поцелуй страсти " - читать интересную книгу автора Майлз одарил девушек ответной улыбкой.
- Благодарю вас, леди Каролина, благодарю вас, леди Джорджия. - Затем он обратил взгляд на Пемброка: - С радостью принимаю ваше предложение, сэр. Для меня это большая честь. - Не беспокойтесь, мистер Уэлсли, - с жаром заверила Майлза Каролина, - уж мы с Джорджией не дадим вам умереть со скуки среди всех этих противных конюшен, где так дурно пахнет, и обязательно что-нибудь придумаем, чтобы вас развлечь! Майлз сдержанно кивнул девушкам в знак благодарности, понадеявшись, однако, что барышни в этом смысле не станут слишком усердствовать. Ему, Майлзу, пора было вплотную заняться делом, ради которого он прибыл в Англию, а не тратить понапрасну время на светские посиделки. Сэр Джон заметил скептическое выражение на лице будущего гостя и решил вмешаться. - Прежде чем затевать что-либо, Дорогие мои, - заявил он дочерям, - не забудьте поставить нас с мистером Уэлсли в известность о ваших планах. Очень может быть, что они будут расходиться с нашими. - Но, папа! - хором воскликнули девушки. - Я не стану повторять еще раз, - сказал строгим голосом сэр Джон, после чего, откашлявшись, обратился к Майлзу: - Итак, до завтра, мистер Уэлсли. Ждем вас к обеду. Майлз с готовностью кивнул. - Благодарю, сэр. - Повернувшись к барышням Пемброк, он поклонился и добавил: - Милые дамы, не могу выразить, до чего мне было приятно ваше общество. большой охоты позволили отцу себя увести. - Премилая парочка, согласись, - сказал Алекс, как только девушки и их отец скрылись в толпе приглашенных на бал. Майлз посмотрел на приятеля и широко ухмыльнулся. - Каролина и Джорджия? Как, скажи на милость, у их почтенных родителей могла зародиться мысль дать дочерям имена, которые бы в точности соответствовали названиям двух американских штатов? Алекс пожал плечами. - Но ты же слышал - мать у них родом из Америки, что, кстати, составляет предмет ее особенной гордости. Она прожила здесь не менее двадцати лет, но ни разу не отзывалась об Англии как о родине. Полагаю, она и дочерей назвала так для того, чтобы никто не смел забывать, откуда она приехала. Ходят, правда, слухи, что подобная ее приверженность к Америке немало раздражает и ее мужа, сэра Джона, и леди Викторию. Майлз вопросительно глянул на молодого графа Чилзворта. - Леди Виктория? Это еще кто такая? - Ты что же - ничего про нее не слышал? - в свою очередь осведомился граф. - Не слышал. И что с того? С какой такой стати я должен ее знать? Алекс отхлебнул шампанского, которое ему поднес слуга, и сверкнул белозубой улыбкой. - Коли так, я расскажу тебе об этой женщине. Леди Виктория Пемброк - самая загадочная и, не побоюсь этого слова, самая оригинальная из всех благородных Дам графства. Она дочь сэра Джона от первого брака и значительно |
|
|