"Джейн Киддер. Поцелуй страсти " - читать интересную книгу автора

Майлз одарил девушек ответной улыбкой.
- Благодарю вас, леди Каролина, благодарю вас, леди Джорджия. - Затем
он обратил взгляд на Пемброка: - С радостью принимаю ваше предложение, сэр.
Для меня это большая честь.
- Не беспокойтесь, мистер Уэлсли, - с жаром заверила Майлза Каролина, -
уж мы с Джорджией не дадим вам умереть со скуки среди всех этих противных
конюшен, где так дурно пахнет, и обязательно что-нибудь придумаем, чтобы вас
развлечь!
Майлз сдержанно кивнул девушкам в знак благодарности, понадеявшись,
однако, что барышни в этом смысле не станут слишком усердствовать. Ему,
Майлзу, пора было вплотную заняться делом, ради которого он прибыл в Англию,
а не тратить понапрасну время на светские посиделки.
Сэр Джон заметил скептическое выражение на лице будущего гостя и решил
вмешаться.
- Прежде чем затевать что-либо, Дорогие мои, - заявил он дочерям, - не
забудьте поставить нас с мистером Уэлсли в известность о ваших планах. Очень
может быть, что они будут расходиться с нашими.
- Но, папа! - хором воскликнули девушки.
- Я не стану повторять еще раз, - сказал строгим голосом сэр Джон,
после чего, откашлявшись, обратился к Майлзу: - Итак, до завтра, мистер
Уэлсли. Ждем вас к обеду.
Майлз с готовностью кивнул.
- Благодарю, сэр. - Повернувшись к барышням Пемброк, он поклонился и
добавил: - Милые дамы, не могу выразить, до чего мне было приятно ваше
общество.
Джорджия и Каролина одновременно присели в реверансе, после чего без
большой охоты позволили отцу себя увести.
- Премилая парочка, согласись, - сказал Алекс, как только девушки и их
отец скрылись в толпе приглашенных на бал.
Майлз посмотрел на приятеля и широко ухмыльнулся.
- Каролина и Джорджия? Как, скажи на милость, у их почтенных родителей
могла зародиться мысль дать дочерям имена, которые бы в точности
соответствовали названиям двух американских штатов?
Алекс пожал плечами.
- Но ты же слышал - мать у них родом из Америки, что, кстати,
составляет предмет ее особенной гордости. Она прожила здесь не менее
двадцати лет, но ни разу не отзывалась об Англии как о родине. Полагаю, она
и дочерей назвала так для того, чтобы никто не смел забывать, откуда она
приехала. Ходят, правда, слухи, что подобная ее приверженность к Америке
немало раздражает и ее мужа, сэра Джона, и леди Викторию.
Майлз вопросительно глянул на молодого графа Чилзворта.
- Леди Виктория? Это еще кто такая?
- Ты что же - ничего про нее не слышал? - в свою очередь осведомился
граф.
- Не слышал. И что с того? С какой такой стати я должен ее знать?
Алекс отхлебнул шампанского, которое ему поднес слуга, и сверкнул
белозубой улыбкой.
- Коли так, я расскажу тебе об этой женщине. Леди Виктория Пемброк -
самая загадочная и, не побоюсь этого слова, самая оригинальная из всех
благородных Дам графства. Она дочь сэра Джона от первого брака и значительно