"Ли Киллоу. Кровавая охота" - читать интересную книгу автора

настороже, уклоняясь от внезапных столкновений и пальцев, трогающих его
карманы. Он приметил несколько знакомых лиц... и они тут же узнали его и
быстро исчезли в толпе.
Он окликнул зазывалу, которого знал по предыдущему случаю.
- Как дела, Сэмми?
- Все в рамках закона, инспектор, - быстро ответил Сэмми. - Друзья,
заходите взглянуть на представление! Самые великолепные девушки в
Сан-Франциско!
- Есть рыжие, Сэмми?
Сэмми изучал его.
- Конечно. Все, что захотите.
- Очень высокая рыжая, примерно пять десять, с зелеными глазами?
Глаза зазывалы сузились.
- У этой рыжей есть имя? Эй, мистер, - обратился он к проходящей
паре. - Вы пришли вовремя. Представление сейчас начнется. Приводите с
собой свою леди и развлекитесь вместе. А что вам от нее нужно, Микаэлян?
- Свидание, Сэмми. Что еще? Знаешь кого-нибудь, кто подходит под
описание? Она поет в этом районе.
Сэмми рассмеялся.
- Шутите? У нас больше рыжих девиц, чем в магазинах кукол Барби.
Приятели, заходите посмотреть представление! У наших девушек округлости в
таких местах, где у других совсем нет мест, и они все вам покажут!
- Мне нужны имена, Сэмми, - терпеливо сказал Гаррет.
Сэмми вздохнул, отнюдь не терпеливо.
- Имена. Кто знает их имена? Загляните в "Тупичок", через улицу. Я
там видел рыжую певицу. Может, еще в "Пассивиллоу". Не уйдете ли вы
теперь? Вы меня сбиваете с ритма.
Улыбаясь, Гаррет направился через улицу в "Тупичок". Да, сказала
барменша, у которой он заказал ром и коку, у них есть рыжая певица. Ее
выступление после танцовщицы.
Он сидел у бара, расположенного вокруг сцены. Блондинка вытащила на
сцену огромную подушку и, почти нагая, принялась изображать на ней
эротический оргазм. Посредине своих мучений она увидела, что Гаррет
смотрит на нее, улыбаясь, и сказала скучным голосом:
- Привет, милый. Как прошел день?
- К несчастью, почти как у тебя: много часов подряд зря вертелся в
воздухе, - ответил он.
На лице блондинки появилась беглая улыбка.
Вскоре вышла певица. Гаррет ушел. Волосы у нее светло-медные, и
выглядела она такой старой, что могла бы петь на Варварском берегу.
Гаррет поговорил с зазывалами на улице, записал в блокнот множество
имен, но, проверяя их, обнаруживал женщин с другим цветом волом,
неподходящего роста и возраста. За два часа он без всякого успеха обошел
больше десяти клубов и стоял на тротуаре у последнего, ощущая, как болят
ноги. Осмотрелся в поисках вдохновения.
- Привет, бэби. Ты один? - послышался за ним хриплый голос.
Гаррет повернулся. Женщина лет тридцати с тщательно завитыми темными
волосами смотрела на него, высоко подняв нарисованные дуги бровей.

- Привет, Бархат, - ответил он. Он задерживал ее, работая в полиции