"Ли Киллоу. Кровавая охота" - читать интересную книгу автораОн скорчил гримасу.
- Я не голоден. Лин нахмурилась. - Гаррет... - начала она. Потом вздохнула. - Ну, ладно. Ложись в комнате для гостей. Постель. Он не сможет уснуть в постели. - Я предпочел бы поспать во дворе. - Во дворе! - с ужасом сказала она. - Здесь так холодно. - Пожалуйста. В доме нечем дышать. Должно быть, в голосе его слышалось отчаяние. Она нахмурилась, но не возразила, даже когда он миновал кресло и лег прямо на траву в тени дерева. Последнее сознательное ощущение: Лин чем-то укрывает его. 5 Он спал, но забвения не было. Ему снились сны... лихорадочные, ужасные сны... он в переулке, и Лейн разрывает ему горло... Он Джералд Моссман, и из него извлекают все внутренности на столе для вскрытия... он охотится на гуляющих в парке Золотых Ворот и рвет их горло, пьет их соленую кровь. Он бежал от убийц, бежал через парк к консерватории, но внутри она почему-то превратилась в библиотеку. С полок пульсировали красным названия книг: Дракула, Взлет и падение римских вампиров, Основание и вампиры, Вампиры наносят ответный удар [Тут пародируются Отвернувшись в отвращении от полок, он обнаружил вокруг себя группу детей: они под руководством Лин рисовали летучих мышей и волков. Он начал пятиться, но Лин схватила его за руку, усадила в кресло, прижала голову к своей груди. - Тише, Гаррет, тише. - Она слегка раскачивалась, гладя его по голове, как делала после смерти Марти. - Сильный человек не сдается. Давай попробуем подумать спокойно. Смотри. - Она отпустила его и начала рисовать в своем альбоме. - Очевидно, не все, что говорят легенды о вампирах, правда. Да, тебе лучше спится на земле, ты чувствуешь запах крови, жаждешь ее, что-то случилось с твоими зубами. С другой стороны, дневной свет причиняет тебе неудобства, но не убивает. И никакой ерунды насчет зеркал. Это нарушало бы законы природы. Тема требует дальнейших исследований, но, вероятно, большая часть легенд ложна. Может, ты не перестал быть личностью, той личностью, которую любим мы с Гарри. Удовлетворив основные потребности в еде и сне, ты сможешь продолжать жить обычной, прежней жизнью. Понимаешь? Гаррет? - Голос ее становился все настойчивей. - Гаррет? Это настоящий голос, не сон. Гаррет раскрыл глаза, как всю жизнь, мгновенно переходя от сна к полному сознанию. Это по крайней мере не изменилось. Небо сквозь ветви дерева казалось красноватым, Лин склонялась к нему с выражением облегчения. - Никогда такого крепкого сна не видела, - сказала она. - Ты, кажется, за весь день не пошевельнулся. Мне казалось даже, что ты не дышишь. Время от времени я подходила, чтобы убедиться, что ты жив. - Она |
|
|