"Ли Киллоу. Кровавая охота" - читать интересную книгу автораСеррато.
- Хорошо. У вас отпуск по болезни. - Да... и нельзя ли мне получить новое удостоверение личности, значок и временные права; это все в вещественных доказательствах. - Приходите за ними во вторник. Гаррет прикусил губу, чтобы не улыбнуться. Сработало! - Почему бы тебе не побыть у нас? - спросил Гарри. - У нас есть комната для гостей. Нет, это не годится. - Я хочу побыть дома. Но Серрато уже отвернулся и вышел из-под влияния Гаррета. - Ночуете у Такананды, или мы обвиняем вас в нападении и силой отправляем в больницу. Гаррет заставил себя улыбнуться. - Да, сэр. 6 Гаррет на самом деле не спал. Спать ему не хотелось, и он хотел быть уверен, что не уснет, когда перед подъемом Гарри и Лин нужно будет вернуться в дом. Спать на открытом воздухе днем - это одно дело; но если они обнаружат, что даже в холодную ночь - пусть он не чувствует холода - он спит не в доме, то встревожатся. Но он отдыхал, вспоминал времена, надувной матрац. Отдыхая, он думал, как решить проблему сна. Гроб, разумеется, нелепость, но нужно какое-то вместилище для земли. Он сел, по-прежнему думая о бойскаутах. Может подойти надувной матрац. Как только будет возможно, он попытается. Утром он умудрился сделать вид, что ест яичницу с беконом, которую приготовила Лин. Выпил сладкого чая и проглотил витамины под ее присмотром. - Гарри сегодня работает, - сказала она. - Пойдешь со мной в церковь? На этот раз узел в животе образовался не из-за голода - голода он больше не чувствовал, только легкую эйфорию - он вспомнил, что Марти как-то сказала ему, что так обычно чувствуют себя во время голодания, - а из-за страха. Церковь! Ну, что ж, надо проверить, как это на него подействует. - Конечно, пойду. Лин повела машину. Гаррет сидел, засунув руки в карманы пиджака, пряча от нее и солнца глаза за темными очками. Он не помнил, когда в последний раз испытывал религиозное чувство, хотя, бывая дома, по-прежнему ходил с матерью и бабушкой в церковь. Ребенком он там бывал регулярно, зажатый вместе с Шейном между матерью и бабушкой Дойл; и если начинал слишком вертеться, бабушка костяшками пальцев стучала его по голове. Лин была католичкой, а его родные дома принадлежали к епископальной церкви. Гаррету казалось, что он не должен тут находиться, но, сидя рядом с Лин, он испытывал только чувство вины. Входя и выходя, Лин коснулась его святой водой: ничего, не жжет. А если бы он был католиком? Полутьма и ритм |
|
|