"Анатолий Ким. Собачонка Оори (Корейские байки) " - читать интересную книгу автораи дула изо всех сил на воображаемый огонь, подпрыгивала на месте, затем
приседала до самой земли. - Айгу, все ясно мне!- вскричал свекор, стоя перед голозадой невесткой, у которой под юбкою даже штанов не оказалось. - Был пожар - и при сильном ветре! Огонь мигом охватил дом, крыша рухнула! Но скажи ты мне, девонька, где же это горело, где?! Та недолго думала - тут же крепко ухватила свекра-батюшку за руку и эту батькину руку, значит, так и припечатала к своей чи-чи, влажному месту, где у нее ноги срастаются. - Понял! - воскликнул добрый крестьянин.- Случилось это в подворье Пака на болотах! Там на буграх осталось еще много сухой прошлогодней травы! Затем свекор спросил следующее: - Так что же - у бедняги Пака весь дом сгорел? Ну хоть что-нибудь да осталось? На что последовал такой ответ: невестушка протянула руку, крепко ухватила то, что торчало у батьки под холщовыми штанами, и дернула это самое вверх. - Айгу, беда какая!- воскликнул крестьянин, всплеснув руками. - Весь дом сгорел, одна только печная труба осталась торчать! Едва не заплакал он при этом печальном известии, ибо погорелец Пак на болотах приходился ему сверстником и другом детства. И далее спрашивал свекор у немотствующей снохи: - Но успели хоть какие-нибудь вещички вытащить из огня? Тут дюжая сноха живо сбросила с себя то, что на ней еще оставалось, - все до последней тряпки, затем набросилась на свекра и силою разоблачила его землю. - Все ясно, бедный он человек! - воскликнул свекор, лежа на снохе. - Все пропало у людей! До нитки сгорело! Голыми остались! Нечего надеть на себя, нечем укрыться! И вообще - распоследнее это дело! Коли такая беда на человека навалится - у него и танг-танг, поди, на бабу не встанет! После таких горестных речей свекор поднялся с немотствующей невестки, они оделись, не глядя друг на друга, и потихоньку разошлись в разные стороны. Женился с помощью орла Некто Со, безотцовщина, достиг возраста и стал беспрерывно думать о женитьбе. Покоя ему не стало от этого, тем более что своего хозяйства у него не имелось и он был на побегушках в доме янбаня Цая, а у того как раз оказалась дочь на выданье, о которой денно и нощно мечтал юный батрачок Со. Вот однажды на улице, перед домом хозяина, собралась ватага молодых богато разодетых бездельников, а батрак Со трудился вблизи, за плетеной оградой, и слышал их разговор. Говорили о хозяйской дочери, мол, хороша она и умница, но что-то излишне сторонится людей и, слыхать, с утра до вечера молится богам да буддам. Может быть, хочет сбрить волосы и идти в монахини, предположил один, а другой подхватил и продолжил: если это так, то надо скорее засылать сватов, не дать девчонке стать лысой монахиней, да и богатое приданое, причитающееся за нею, не уступить бы в пользу какого-нибудь монастыря. Юный Со так и взвился, так и выскочил, словно чертик, на дорогу, перемахнув через ивовый плетень, и оказался пред богатыми сынками. |
|
|