"Стивен Кинг. Папся" - читать интересную книгу авторами такой величины, как у беспризорного дитяти с рекламных картинок в
бульварных газетах типа "Нэшнл инкуайрер" или "Биде ньюс". - Прошу в мою гостиную, дорогой,- сказал Шеридан с улыбкой, которая выглядела почти естественной. На самом деле от нее могло бросить в дрожь, подумалось ему. Ребенок полез туда, и, хотя он этого не знал, с той минуты, как за ним захлопнулась дверь, его жизнь принадлежала Бриггсу Шеридану. В жизни у него была одна-единственная проблема. Не женщины, хотя, как и всякому нормальному мужчине, ему нравилось слы- шать шорох юбки или ощупывать гладкую поверхность шелкового чулка, и не выпивка, хотя он мог и пропустить вечером пару стаканчиков. Пробле- мой Шеридана - его, можно сказать, фатальным пороком - были карты. Лю- бая карточная игра, в которой делались ставки. Он потерял работу, кре- дитную карточку, дом, доставшийся от матери. Пока что еще не попал в тюрьму, но, как только у него возникнут серьезные неприятности с мис- тером Реджи, тюрьма покажется ему домом отдыха. Прошлым вечером он чуть не сошел с ума. Гораздо лучше, обнаружил он, когда проигрываешь сразу. Тогда пропадает охота играть, ты идешь домой, смотришь по ящи- ку сериал о почтальоне и ложишься спать. Когда же сначала немного ве- зет, ты втягиваешься. Той ночью Шеридан втянулся настолько, что остал- ся должен семнадцать тысяч долларов. Он не мог этому поверить; он ушел домой подавленный, буквально ошеломленный величиной этой суммы. В ма- шине по пути домой он не уставал повторять про себя, что задолжал мис- теру Реджи не семьсот, не семь тысяч, а семнадцать тысяч железных сол- датиков. Каждый раз при этой мысли он хихикал и делал громче музыку по радио. Но он уже не хихикал следующим вечером, когда двое горилл - из привели его в контору мистера Реджи. - Я уплачу,- сразу же запричитал Шеридан.- Я уплачу, слышите, никаких проблем, пару дней, максимум неделю, ну две... - Ты мне надоел, Шеридан,- произнес мисгер Реджи. - Я... - Заткнись. Если я дам тебе неделю, думаешь, я не знаю, что ты сде- лаешь? Стрельнешь у приятеля пару сотен, если у тебя еще остались приятели, у которых есть что взять. А если не найдешь прияте-ля, то ограбишь винный магазин, если у тебя кишка не тонка. Я в этом сомне- ваюсь, но все может быть.- Мистер Реджи подался вперед, оперся подбо- родком о сложенные руки и усмехнулся. От него пахло дорогим одеколо- ном.- А если ты добудешь две сотни долларов, что ты с ними сделаешь? - Отдам вам,- пробормотал Шеридан. Он готов был расплакаться.- Немед- ленно отдам вам! - Нет, не отдашь,- возразил мистер Реджи.- Пойдешь на них играть. А меня будешь кормить своими дерьмовыми извинениями. На этот раз ты за- вяз по уши, парень. Выше головы. Шеридан больше не мог сдерживать слез; он заревел. - Эти парни могут надолго уложить тебя в больницу,- задумчиво произ- нес мистер Реджи.- Тебе к каждой руке приделают по трубке и еще одну воткнут в нос. Шеридан зарыдал еще громче. - Вот что я тебе посоветую,- сказал мистер Реджи, толкая сложенный листок бумаги через стол Шеридану.- Можешь связаться с этим типом. Он себя называет мистер Маг, но на самом деле он мешок с дерьмом, вроде |
|
|