"Джордж Роберт Кинг. Сердце полуночи (Ravenloft) " - читать интересную книгу автора - Вам нужны сезонные рабочие или вы желаете приобрести рабов для
своего поместья, господин... Незнакомец с высокомерной надменностью оглядывался по сторонам, не обращая внимания ни на протянутую руку, ни на слова фрау. - Возвращаю вам этих двух молодых людей, госпожа, - промолвил он наконец. - Возвращаете? - кокетливо улыбнулась вдова, и воздух с шипением вырвался наружу сквозь ее редкие зубы. - Не хотите ли вы купить их? Вашей милости они обойдутся дешево... - Нет, мадам, - твердо ответил странный гость. - Эти молодые люди попали в неприятную переделку вчера ночью на землях моего господина, и я... - Вторжение в чужие владения! - возопила вдова, обжигая Ториса и Казимира яростным взглядом. - ...и я просто возвращаю их туда, откуда они пришли. - Вторжение в чужие владения! - снова вскричала хозяйка приюта. - Не волнуйтесь, сэр, я лично прослежу за тем, чтобы маленьких негодяев высекли. Здешний тюремщик - старый знакомый моего... - Никакой порки, - категорично и холодно прервал ее незнакомец. Его узкая рука легла на забинтованное плечо Казимира. - Этот парень и так уже достаточно наказан. Вы лично проследите за тем, чтобы ни тюремщик и никто другой и пальцем не посмели его тронуть, иначе с вас строго спросится. Фрау фон Мэтрен неуверенно улыбнулась, не зная, продолжать ли ей настаивать на своем или все же отказаться от удовольствия высечь двух мерзавцев. - Я не заметила, что он ранен, - сказала она наконец. - Я ни за что бы - Вот и отлично, - с удовлетворением откликнулся высокий старик. - Если у вас нет больше ко мне вопросов, то я, с вашего позволения, поеду дальше по своим делим. Фрау фон Мэтрен низко поклонилась, при этом ее выдающаяся грудь заколыхалась под фартуком. - Рада буду снова служить вам, господин... - Всего хорошего, мадам, - незнакомец сел в двуколку и хлестнул лошадей вожжами. Казимир лежал на своей койке. Бинты на его ранах были ослаблены и свисали с рук и ног свободными петлями. Глаза его были устремлены окно, где сгущалась над городом еще одна неспокойная ночь. Он чувствовал себя усталым и изможденным. Торис лежал на соседней кровати, молча разглядывая печальные черты лица друга. - Тебе необходимо избавиться от этого, Казимир, - сказал он внезапно. Казимир натянул одеяло до самых глаз. - Сегодня утром ты, кажется, говорил о мести? - Ага, - отозвался Торис, и лицо его осветилось надеждой. - И, мне кажется, я знаю, как это сделать. Ты должен вызвать Кляуса на состязании менестрелей в праздник Летнего Солнцестояния. Казимир невольно расхохотался: - Подумай, о чем ты говоришь! Кляус - лучший певец Гармонии. Торис решительно перегнулся к нему и с неожиданной силой схватил своего друга за руку. Голос его был как никогда серьезен. |
|
|