"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора

- Вы любите, мистер Стоун, когда в услужении работают красивые девушки?
Это все-таки какое-то развлечение. Возможно, даже, что мистер Стоун сделан
из плоти и крови, как и остальные люди?
- Вы знаете, чем я занят, мисс Томпсон, пока вы болтаете о пустяках?
Мои мысли далеко отсюда. Они в заботах и трудах.
- А что это за виноватая улыбка у вас на лице, мистер Стоун? - Эмили
торжествовала.
Ее энергичный и корректный напор обезоруживал Питера, который стал
осторожно поглядывать по сторонам, ища пути к отступлению.
- Никаких виноватых улыбок, мисс Томпсон. Просто я присутствую при
глупой болтовне.
- О, мистер Стоун, вам нравится смотреть на Нору, поэтому вы ей не
отказали в месте. Она слишком красивая и в этом нет ничего плохого.
Глаза Эмили искрились сдерживаемым смехом, который вот-вот должен был
сорваться из ее уст.
- Да, да. Очевидно, вы правы, - сдался Питер, чтобы хоть поскорее
избавиться от этого разговора.
Тут Эмили не выдержала и открыто весело рассмеялась, не на шутку
опасаясь, что он рассердится. Но уже ничего не могла с собой поделать,
хохотала и хохотала.
Уникальный парк Гроули-холла с каналами, водоемами, идеальными
шпалерами формировался на протяжении долгой истории рода Гроули. Причудливый
узор партера сохранился со времен разбивки первых четырех прямоугольных
боскетов перед главным фасадом. Высокие, в два человеческих роста, шпалеры
причудливо пересекались и змеились по плотному идеально постриженному
газону. Старинный дом, имевший несколько сумрачный вид из-за крупной кладки
сплошными пилеными камнями всего первого этажа и четырех мощных колонн,
опиравшихся на высокий цоколь с двумя симметричными въездами на второй этаж,
естественно и удачно вписывался в ансамбль парка.
В дальнем углу ухоженных посадок был островок нетронутой природы. Здесь
росли цветы и травы не по велению садовников и архитекторов, а по
собственному их желанию. Когда Эмили пришла в Гроули-холл, ей было тоскливо
и одиноко здесь, среди чужих людей. Прошлое не отпускало ее, одиночество
разъедало душу. Тогда же, во время бесцельного блуждания, подгоняемая
тяжелыми мыслями, Эмили наткнулась на этот заброшенный уголок парка. Здесь
она могла чувствовать себя в безопасности, сюда, казалось, никто никогда не
заглядывал, такими нетронуто прекрасными были здесь цветы.
Когда немного улеглись чувства, и она стала замечать окружающих,
пронзительное одиночество Питера Стоуна глубоко тронуло ее. Этот замкнутый
скрытный человек изо всех сил старался не показать своих страданий, но
одиночество прямо-таки сжигало его изнутри.
Как-то раз Эмили нарвала букет своих любимых цветов и, проходя мимо
комнаты дворецкого, дверь в которую была отворена, не удержалась и поставила
в небольшую вазу на окне несколько стебельков. Как он отнесся к такой
вольности, она не узнала. Мистер Стоун оставался непроницаемым и
бесстрастным. С тех пор она иногда, если обстановка позволяла, таким же
способом пыталась немного скрасить его существование.
Прекрасный теплый день ранней осени щедро струился среди густой зелени
кустарников. Эмили срезала немного последних в этом году цветов и не спеша с
плоской корзинкой, в которой лежали травы, небольшие веточки и цветы,