"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора Карандаш проскочил и повис, как закладка, на золотом шнуре. Страницы
раскрылись и Эмми прочла единственную надпись, сделанную рукой Дэвида: - День, когда я встретил тебя - лучший день моей жизни! Слезы градом хлынули из глаз девушки. Она покрывала поцелуями бархатный переплет, прижимала к сердцу драгоценный подарок. Фрэнк, растроганный такой реакцией Эмми, налил ей немного бургундского в фужер и сказал: - Дэвид просил меня передать тебе не только свои сокровища. Он также хотел, чтобы я позаботился о тебе и твоей дочери. Ведь тебе нужно на что-то жить? Так вот, у меня есть предложение, в память о моем друге, я пока могу оставить за тобой свою студию. Она оплачена до конца года. Живи в ней. Кое-что я смогу тебе выделять из тех денег, что зарабатываю на оформлении комнат в пристройке к дому сэра Джорджа Гроули. - Где ты зарабатываешь? - удивленно переспросила Эмми. - Мой друг Тоби Гроули собирается жениться и для этого хочет заново переоборудовать левое крыло своего родового поместья. Его отец, сэр Джордж и его сестра согласились финансировать эту затею своего любимца, - охотно пояснил Фрэнк. - Прекрасно, значит Тоби наконец-то оставит меня в покое, - как бы про себя прошептала Эмми. Настало время удивляться Фрэнку: - Так ты знакома с их семейством? Эмми перестала всхлипывать и сердито проговорила: - И не просто знакома. Из-за притязаний этого светского льва, я лишилась не только хорошего места, а и хорошей репутации. - Репутации? - Да, я специально украла из дома Гроули несколько ночных рубашек, чтобы был предлог туда больше никогда не возвращаться, - гневно проговорив эти слова, Эмми замолчала. - Ну, хорошо, - примирительно сказал Фрэнк. - Давай выпьем за светлую память нашего дорогого друга Дэвида! И он, стоя, осушил свой фужер. Эмми сделала несколько глотков и потянулась рукой к стоящей на столе коробке. Во второй половине деревянного ящичка лежал небольшой ювелирный футляр красного плюша. Эмми подняла крышечку, подбитую бледно-голубым шелком, и увидела втиснутый в бархат овальный золотой браслет. Девушка взяла его в руки и стала рассматривать. Браслет оказался золотой, очень толстый. С наружной стороны его поверхность была усыпана небольшими, хорошо отшлифованными драгоценными камнями. На середине браслета возвышались, окружая какой-то странный маленький зеленый камешек, пять прекрасных алмазов-кабошонов, каждый величиной с горошину. Когда Эмми случайным движением удачно повернула браслет под электрическим светом люстры, то в камнях, глубоко под их гладкой яйцевидной поверхностью, вдруг загорелись прелестные живые огоньки. Девушка, заворожено глядя на сверкающие алмазы, проговорила: - Это же целое состояние! - Да, Дэвид передал его в твое владение. Можешь продать, можешь заложить, а можешь... |
|
|