"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора

заколками.
Строгое темно-серое форменное платье плотно облегало отличную фигуру
мисс Томпсон. А со вкусом подобранный букет в руках экономки был, как яркий
факел осени.
- Мисс Томпсон. Я по просьбе сэра Джеймса иду в Бриксен к пастору Генри
Денману, недалеко отсюда. Если у вас не очень много сейчас дел по дому, я
готов познакомить вас с поместьем, ведь вы его еще по-настоящему и не
видели, - говорил дворецкий тоном, не терпящим возражений.
- Хорошо, я согласна, - сразу и без раздумий ответила Эмили, - только
нужно цветы отнести в столовую.
- Я буду ждать вас у той беседки, - Пит показал в сторону ротонды. - И,
мисс Эмили, обязательно набросьте что-нибудь на плечи. Сентябрь уж на
исходе!
Дорога, обсаженная вековыми деревьями, спускалась к большому старому
парку. Эмили и Стоун миновали еще один маленький садик в итальянском стиле,
к которому прилегал заброшенный розарий.
- Вчера, когда я гуляла недалеко от лодочного домика, мне показалось,
что где-то шумит вода. Я была уверена, что здесь, в Гроули-холле есть только
пруд, а, похоже, рядом где-то река? - спросила Эмили, стараясь своей легкой
походкой попасть в такт равномерного вышагивания Питера.
- Я для того и пригласил вас с собою, чтобы показать наши
достопримечательности, - неспешно заговорил дворецкий. - Здесь есть река под
названием Вартсол, она пересекает имение с севера на юг. Много лет назад на
реке, по велению отца нашего лорда, построили плотину, а рядом с плотиной
воздвигли мельницу. Если вы прибавите шагу, мы сможем немного отклониться от
нашего маршрута и посмотреть на нее.
Эмили с радостью согласилась.
Место оказалось очень красивым. Ступеньки вели вниз к зеленой лужайке
где рядом с жерновами высилось каменное здание мельницы. Плотина была с двух
сторон окружена плакучими ивами, склонившимися над водой.
Рядом плавали лебеди.
- Боже, какая красота! - воскликнула Эмили, остановившись перед
лесенкой. - Давайте спустимся к мельнице, - предложила она и сделала шаг к
первой ступени.
- Знаете, мисс Томпсон, с этим местом связана романтическая легенда, -
дворецкий изучающе всматривался в раскрасневшееся от быстрой ходьбы лицо
Эмили. - Если пройти по этим ступеням, взявшись за руки с любимым человеком,
и загадать желание, то вы будете избавлены от несчастий на всю оставшуюся
жизнь...
Эмили подняла на него свои дивные глаза:
- Вы когда-нибудь пробовали проверить действенность этой легенды?
Теперь настала очередь слегка покраснеть невозмутимому Питеру.
- Зачем? Я не верю в сказки. Это все предрассудки! - и он резко
отвернулся. - Нам нужно спешить. Идемте!
Не уяснив причину перемены настроения дворецкого, Эмили, со вздохом
посмотрев на волшебную лестницу, отправилась догонять Стоуна.
- Я бы хотел еще показать вам конюшни, это гордость лорда Гроули, -
говорил дворецкий, когда они с Эмили приблизились к длинным аккуратным
строениям.
- Вы, я надеюсь, не боитесь лошадей?