"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора

очень похожие друг на друга моложавые мужчины в одинаковых костюмах и черных
пальто. Несколько сопровождающих лиц бросились к машине фрау фон Мюльц,
чтобы помочь выйти руководителю делегации. Эльза была в плохом настроении. С
детства она не переносила морских путешествий. Даже на спокойном озере, где
ее родители отдыхали с ней еще маленькой девочкой и решили покатать ребенка
на катере, Эльза испытала такое жестокое укачивание, что само название озера
Плауэрзес стало для нее символом морской болезни. Все сегодня раздражало
фрау Эльзу: и неспешные экскурсии по Лондону, входившие в протокол
пребывания, и худосочная британская кухня, кроме брезгливости ничего не
вызывающая, и чопорность тупоголовых хозяев, которых давно уже пора как
следует проучить, да только час еще не пробил. А шаркуны-французы! Что они
возомнили о себе? Кто будет всерьез считаться с этим слюнявым народом?
Эльза резко вышла из машины и, бросив все бумаги и багаж на помощников,
быстрым шагом направилась в дом.
Позади захлопали дверцы отгоняемых автомобилей, послышались гортанные
резкие команды распорядителей немецкой делегации. Своей многочисленностью и
напором немцы сразу завоевали центральное место в предстоящей конференции.
Даже среди слуг разговоры шли, в основном, о их привычках и нравах.
Горничная Сарра Тикет жаловалась, что фрау Эльза с прислугой говорит
непочтительно и исключительно по-немецки и в интонациях сквозят ненависть и
презрение.
- Как я могу ее обслужить, если не понимаю, чего она хочет? -
возмущалась Сарра в лакейской, где было в эти дни тесно, как на Принстонском
вокзале по прибытии поезда из Лондона.
Население Гроули-холла резко возросло и в бесконечных коридорах стало
тесновато. Большое умение требовалось, чтобы пронести блюдо с фужерами или
едой. Прислуга была напряжена и издергана.
По длинной анфиладе комнат, упиравшейся в библиотеку, делегаты
международной конференции по проблемам европейского добрососедства проходили
к своим местам, обозначенным на спинках кресел. Уютная и обжитая библиотека
Гроули-холла, несмотря на внушительные размеры, располагала к доверительной
беседе. Видимо, тихая обстановка места встречи, учитывалась устроителями. И
действительно атмосфера хорошо поставленного и умело управляемого дома как
будто благотворно действовала на собравшихся... Лорд Гроули на правах
хозяина сказал небольшое вступительное слово:
- Леди и джентльмены! Господа! Перевооружение Германии - это
свершившийся факт. Европе, миру нужна сильная Германия, а не разрушенная,
немощная страна. Кто из вас недавно посетил Германию, был, надеюсь, как и я,
приятно поражен и взволнован явными признаками возрождения. Считаю, что долг
соседей и друзей Германии - помочь ей в тяжелой борьбе за экономическое
возрождение. Думаю, что международные гарантии должны уравнять права этой
страны в отношении вооружений и права вводить у себя всеобщую воинскую
повинность.
Присутствующие неоднозначно отнеслись к такому зачину, направляющему
конференцию в русло широких уступок и льгот для зачинщика Первой мировой
войны. Слуги сновали между креслами, разнося прохладительные напитки. Дюмон
по-прежнему страдал от болей в ногах. Его выразительные глаза, полные муки,
блуждали в поисках дворецкого.
- Еще, пожалуйста, ванночку с соленой водой. - прошептал он, как только
Стоун оказался поблизости.