"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора - Да, сэр, все готово, прошу за мной, - ответил Питер и, лавируя между
делегатами, стал пробираться к выходу. - Прошу прощения, - тихо сказал своим соседям Джек Льюис и тоже встал. Он догнал француза уже в коридоре, где тот, окруженный слугами, стеная и прихрамывая, ковылял за Стоуном. - Мистер Дюмон, - обратился к нему Льюис, - не сочтите меня навязчивым, но вопрос обсуждается очень серьезный. Нам нужно переговорить. - Прошу, прошу, сэр, - измученно махнул рукой глава французской делегации. Слуги усадили Дюмона в комнате на небольшой диванчик перед ванной и стали снимать с него обувь. Он морщился, скулил и всячески показывал присутствующим, как он страдает. Джек, не обращая внимания на его состояние, попытался выяснить позицию Франции: - Месье Дюмон! Надеюсь, вы будете придерживаться ранее обсужденных договоренностей... - Мой друг, - Дюмон страдальчески закатил глаза. - Я в агонии. Туфли мне слишком малы... - Нам придется провести весьма быстрые маневры, сэр, чтобы усмирить немцев, сбить с них наступательный пыл, - настаивал на своем Льюис, - и от согласованности наших действий может многое зависеть. - Ваша ванночка, сэр, - Чарльз под присмотром Стоуна внес фаянсовую миску, в которой парила горячая вода. - Пожалуйста, - обратился Дюмон к Джеку, - помогите мне. - Да, да, конечно, - отозвался американец, сдерживая растущее раздражение. чашу. Сморщившись и часто дыша, он закрыл лицо ладонью, показывая всем, что их присутствие здесь уже неуместно. - Вы слышали, сэр, - продолжал между тем Льюис, - равенство вооружений, всеобщая воинская повинность. В комнату вернулся Чарльз, менявший полотенце месье Дюмона и тихо обратился к Питеру: - Мистер Стоун. - Да, в чем дело? - Ваш отец, сэр. Он серьезно заболел. - А где он? - В лакейской. Питер застыл в оцепенении, размышляя, как поступить. Но Дюмон, наконец, удостоил Льюиса нейтральным ответом: - Немцы так же, как и мы, хотят мира. Мир им нужен, у них экономика не работает. Внесли новую чашу с горячей водой. Чарльз склонился к ногам Дюмона: - Позвольте, сэр. - Пожалуйста, - тот приподнял ноги, ожидая, когда заменят воду. Питер остановил Чарльза: - Благодарю, Чарльз. Пожалуйста, в мое отсутствие следите за тем, чтобы вода в ванночке была достаточно соленой и горячей. - Слушаю, сэр. Питер медленно шел коридорами Гроули-холла, а слуги, обеспечивавшие конференцию и в избытке толкущиеся в коридорах, молча провожали его |
|
|