"Валери Кинг. Свадьба на рождество " - читать интересную книгу автораи...
- А у тебя вовсе нет никаких чувств! Иначе ты бы поняла мои страхи и не заставила меня идти к Хьюго в такую рань. - Ты права, но сейчас постарайся хоть чуть-чуть набраться храбрости. Констанция слабо улыбнулась. Джудит тихонько постучала в дверь кабинета Хьюго на первом этаже. *** На протяжении двух с лишним столетий семья Лейтон славилась своим богатством, пока в середине восемнадцатого века дедом близнецов не овладела страсть к лошадям. Их собственный отец явно был в не меньшей степени очарован зрелищем конных состязаний и утверждал, что все их предки по мужской линии отличались безудержной склонностью ко всем разновидностям азартных игр. Констанцию эта их склонность счастливо миновала, но она сильно подозревала, что у Хью она есть - или, во всяком случае, была. Она помнила, что, до того как их родители утонули на своей яхте, Хьюго никогда не знал страха, любил верхо-. вую езду, охоту, занимался фехтованием и всеми известными видами спорта. Она даже видела однажды, как он дрался на кулаках с одним из лакеев - в шутку, разумеется! Но Хью очень изменился, особенно с тех пор, как они с Амабел опрокинулись в двуколке. Теперь Констанция его просто не узнавала. Вообще говоря, его едва ли можно было осуждать за эту перемену. Их играм. Унаследовав Хэверседж-Парк, Хьюго только колоссальным усилием воли сохранил усадьбу для семьи, не допустив ее продажи в уплату отцовских долгов. Бедный папа, бедная мама! И бедный Хьюго... При звуке раздавшегося в этот момент голоса Хью ее сочувствие как рукой сняло. Когда через резную дубовую дверь кабинета до Констанции донеслось глуховатое отрывистое "Войдите!", храбрость окончательно покинула ее. Всхлипнув, она попыталась вырваться, но Джудит держала ее крепко. - Трусиха! - воскликнула она, поворачивая ручку двери. Широко распахнув дверь, Джудит втолкнула сестру в просторную комнату; Констанция с трудом удержалась на ногах. Брат сидел за столом в дальнем конце обшитого дубовыми панелями кабинета и что-то писал в конторской книге. В последнее время это было, пожалуй, основным его занятием. Перестав писать, Хью бросил беглый взгляд на сестер, обмакнул перо в чернильницу и снова принялся за свое дело. Констанция заговорила было, но он остановил ее предостерегающим движением руки. - Минуту, - сказал он вполне добродушно, продолжая писать. - Дайте мне закончить, и я вас выслушаю. Царапанье пера по бумаге отдавалось в ушах Констанции, как своеобразная музыка. Она даже начала притоптывать ногой, настолько этот звук напоминал ей прелюдию Баха, которую она утром разучивала на фортепьяно. |
|
|