"Стивен Кинг. Сердца в Атлантиде" - читать интересную книгу автора - Передам толстой заднице моей тетки, - сказала Кэрол и ткнула его
локтем. - Гляжу, нет ли где ребят из Габа, только и всего, - сказал Бобби. Звучало правдоподобно. Ребята из школы Сент-Габриеля всегда цеплялись к ребятам их школы по дороге туда - проносились мимо на своих великах, вопили, что ребята у них слюнтяи, а девочки "дают".., а это, Бобби был почти уверен, значило целоваться с языком и позволять ребятам трогать их за сиськи. - Да нет, для этих шибздиков еще рано, - сказал Салл-Джон. - Сейчас они еще дома, надевают свои крестики и зачесывают лохмы назад на манер Бобби Райдела. - Не ругайся, - сказала Кэрол и снова ткнула его локтем. Салл-Джон оскорбился. - Кто ругается? Я не ругался. - Ругался. - Нет же, Кэрол. - Да. - Нет, сэр! - Да, сэр! Ты сказал "шибздики". - Это не ругательство. Шибздики - это такие хомячки! - Эс-Джей посмотрел на Бобби в поисках помощи, но Бобби смотрел на "кадиллак", который медленно ехал по Эшер-авеню. Он был большой и вроде бы немножко броский. Так ведь "кадиллаки" же все броские! А у этого солидный светло-коричневый цвет, и он не показался ему низким. Да и за рулем сидела женщина. тебе поверю. - Надо бы дать тебе в глаз, - ласково сказал Салл. - Показать тебе, кто главный. Мой - Тарзан, твой - Джейн. - Мой - Кэрол, твой - балбес. Держи. - Кэрол сунула в руки Эс-Джею три книги - "Арифметику", "Приключения в правописании" и "Домик в прерии". - Понесешь мои книги, потому что выругался. Салл-Джон оскорбился еще больше. - А почему я должен таскать твои дурацкие книги, хоть бы я и выругался? И чего не было, того не было. - А это тебе эпитет, - сказала Кэрол. - Чего-чего? - Наказание за нехороший поступок. Если ты выругаешься или соврешь, на тебя накладывают эпитет. Мне сказал мальчик из Габа. Его зовут Уилли. - Держись от них подальше, - сказал Бобби. - Они все подлюги. В этом он убедился на опыте. Сразу, как кончились рождественские каникулы, трое габцев погнались за ним по Броуд-стрит, грозя его отколошматить, потому что он "не так на них посмотрел". И отколошматили бы, Бобби не сомневался, но только тот, который был впереди, поскользнулся и упал на колени, а остальные двое споткнулись об него, так что у Бобби как раз хватило времени проскочить в большую входную дверь № 149 и запереть ее за собой. Габцы еще некоторое время покрутились там, а потом ушли, обещав Бобби "поговорить с ним попозже". - Они не все хулиганы, некоторые вполне ничего, - сказала Кэрол, |
|
|