"Стивен Кинг. Мертвая зона" - читать интересную книгу автора

- Пожалуйста, - пробормотала Сара. Голова у нее шла кругом.
- Наплевать на деньги, - сказал вдруг Джонни. - Пропустите нас, пожа-
луйста. Девушке плохо.
- Во дает, - сказал подросток со значком Джими Хендрикса, однако
вместе с дружками нехотя отодвинулся в сторону.
- Нет, Джонни, - сказала Сара, напрягая всю свою волю, чтобы сдержать
тошноту. - Возьми деньги. - Пятьсот долларов - это трехнедельная зарпла-
та, Джонни.
- Давай плати, дешевка, - прогремел Бернхардт. Он вытащил из-под при-
лавка сигарную коробку и отставил ее, не заглянув даже внутрь, затем по-
шарил снова и извлек на сей раз стальной ящичексейф, окрашенный в се-
ро-стальной цвет. Он бухнул его на стол. - Если тут нет пятисот сорока
долларов, я сожру свою рубашку у всех на глазах. - Мощной, тяжелой рукой
он хлопнул Джонни по плечу. - Обожди минутку, сынок. У тебя будет сегод-
ня получка или я не Стив Бернхардт.
- Правда, сэр, у меня нет столько...
- Или ты платишь, - сказал Стив Бернхардт, наклонившись над хозяином,
- или я позабочусь, чтобы твою лавочку прикрыли. Я не шучу. Говорю впол-
не серьезно.
Хозяин вздохнул и полез за пазуху. Он вытащил ключ на тонкой цепочке.
Толпа выдохнула. Саре стало совсем невмоготу. Живот у нее вздулся и
вдруг словно омертвел. Что-то бешено рвалось из нее наружу. Спотыкаясь,
она отошла от Джонни и протиснулась сквозь толпу.
- Ты здорова ли, милочка? - спросила какая-то женщина. Сара только
мотнула головой.
- Сара! - позвал Джонни.
От Джекиля и Хайда... не спрятаться, мелькнуло у нее в голове. Когда
она пробегала мимо карусели, перед ее глазами в темноте центральной ал-
леи словно замаячила светящаяся маска. Она ударилась плечом о фонарь,
пошатнулась, обхватила его, и тут ее вырвало. Казалось, ее вывернуло
всю, начиная от пяток. Желудок судорожно сжимался, точно нервные пальцы.
- О, боже, - сказала она ослабевшим голосом и, чтобы не упасть, креп-
че ухватилась за столб. Где-то позади ее звал Джонни, но сейчас она не
могла отвечать, да и не имела желания. Желудок понемногу успокаивался, и
в эту минуту ей хотелось одного: стоять в темноте и радоваться тому, что
еще дышит, что пережила этот вечер.
- Сара? Сара!
Она дважды сплюнула, чтобы очистить рот.
- Я здесь, Джонни.
Он вышел из-за карусели, где застыли в прыжке гипсовые лошадки. Она
заметила, что он рассеянно сжимает в руке толстую пачку купюр.
- Пришла в себя?
- Нет, но уже лучше. Меня стошнило.
- О, господи. Поедем домой. - Он нежно взял ее за руку.
- Получил свои деньги...
Он глянул на пачку денег и рассеянно сунул их в карман брюк.
- Да. То ли часть, то ли все, не знаю. Считал этот здоровяк.
Сара вытащила из сумочки платок и вытерла губы. Глоток бы воды, поду-
мала она. Душу продала бы за глоток воды.
- Будь осторожен, - сказала она. - Это же куча денег.