"Стивен Кинг. Рок-н-рол никогда не умрет" - читать интересную книгу автора

Мы стряпаем на газе! Вы будете тоже!
Джейсиз. Торговая палата. Львы. Лоси"

- Это наверняка какая-то шутка, - повторила Мэри - Может быть, и нет.
- Город, который называется Царство Рок-н-Ролла Прекрати, Кларк.
- А почему бы и нет? Ведь есть город Только Правд или Будет Хуже в штате
Нью-Мексико, Сухая Акула в Неваде и Сношение в Пенсильвании. Почему же не быть
Царству Рок-н-Ролла в Орегоне?
Она легкомысленно засмеялась. Чувство облегчения было поистине
невероятным.
- Ты это придумал.
- Что?
- Город Сношение в Пенсильвании.
- Нет, это правда. Ральф Гинзберг однажды попытался послать оттуда журнал
под названием "Эрос". Ради почтовой марки. Федеральные власти запретили.
Честное слово. И кто знает? Может быть, город был основан в шестидесятые годы
групповым сообществом хиппи, пожелавших вернуться к земле. Такие клубы, как
"Львы", "Лоси", "Джейсиз", возникли там, но первоначальное имя сохрани лось. -
Было видно, что все это захватило его; он считал название одновременно
забавным, странным и привлекательным. - К тому же я думаю, что это не имеет
значения Важно то, что мы добрались наконец до настоящего шоссе милая.
Покрытие, по которому можно ехать.
Мэри кивнула.
- Ну что ж, поезжай.., только поосторожнее.
- Можешь на меня положиться.
"Принцесса" въехала на шоссе, которое оказалось не асфальтом, а каким-то
гладким композитом, в котором не было ни соединительных швов, ни заплаток.
- Да-да, можешь на меня положиться, потому что осторожность у меня в...

***

Они въехали на вершину холма, и перед ними открылось такое зрелище, что
последнее слово застряло у Кларка в горле. Он с такой силой нажал на педаль
тормоза, что их бросило вперед и пристежные ремни, сработав, прижали их к
креслам. Затем Кларк перевел рычаг автоматической трансмиссии в нейтральное
положение.
- Ты только посмотри! - воскликнул он.
Они сидели в "мерседесе", дизельный двигатель которого вхолостую работал
почти неслышно, и с открытыми ртами смотрели на город внизу.
Это был идеальный городок, расположенный в маленькой неглубокой долине.
Мэри обратила внимание на то, что он поразительно походит на картины Нормана
Рокуэлла <Норман Рокуэлл (1894 - 1978) - известный американский художник,
автор сельских и провинциальных пейзажей.> н на эстампы маленьких городков,
сделанные Карриером и Айвзом <В середине XIX века американский предприниматель
Натаниэл Карриер совместно с художником Дж. Айвзом организовал выпуск
эстампов, до сих пор весьма популярных в США.>. Она пыталась убедить себя, что
дело только в географическом расположении городка, в том, как шоссе,
извиваясь, спускалось в долину, в том, что городок окружен густым
зелено-черным лесом - стеной старых толстых хвойных деревьев за дальними
полями, но дело заключалось не только в географии, и она полагала, что Кларк.