"Паскаль Киньяр. Альбуций" - читать интересную книгу автора

покорности. Присутствующие вознесли хвалу богам. Затем съели мясо жертвенных
животных. Не успели они завершить последнее возлияние, как он приказал
вышвырнуть жену и ее служанок на улицу, в чем были.
Цестий заканчивает свой рассказ об Альбуции, вернувшемся в дом,
следующими словами: "Он долго стоял в молчании. Потом усердно разодрал в
клочья свою тогу, воздел руки и поклялся страшною клятвой - клятвой Гора, -
что никогда более не вступит в брак".


Глава десятая


ЦЕЗАРЬ

Одна из древних скандинавских саг, относящаяся к XIII веку, содержит
знаменитую кровавую сцену. Герой, по имени Торгейр, видя незащищенный
затылок человека, не в силах противиться искушению схватить топор и нанести
смертельный удар. По-французски дословно это звучит так: схватить удобный
случай за волосы; в данной же ситуации скорее означает: схватить жертву за
волосы и отсечь ей голову. Действие происходит близ фермы Хвассафелль.
Пастух только что пригнал домой стадо. Он стоит в загоне, устало опершись на
посох и глубоко задумавшись. Его подбородок лежит на скрещенных руках, руки
лежат на головке посоха; посох, видимо, коротковат, ибо человек слегка
горбится или сутулится и шея его вытянута вперед. Злосчастный Торгейр не
может совладать с собой: он должен разрубить эту шею. Голова пастуха
отлетает на восемь метров от тела и падает в траву рядом с курицей, которая
взлетает, испуганно хлопая крыльями.
Торгейра преследуют. Его спрашивают, зачем он совершил это убийство,
что плохого сделал ему человек, опиравшийся на посох. Герой отвечает: "Он
ничем не обидел меня, но я не смог утерпеть. Уж очень удобно он стоял, как
было не нанести ему удар?!" Одним из примеров, свидетельствующих о подлинной
страсти к писательству, как раз и является это неудержимое стремление,
подобное Торгейровой жажде убийства; настоящий писатель не в силах
отказаться от жестокой или остроумной фразы, пришедшей ему в голову, даже
если она груба, рискует навредить или просто неуместна в данном контексте.
Цезарь - второй Торгейр. В самой своей замечательной книге "Записки о
галльской войне" Цезарь пишет: "Возможность одержать победу продиктовала
объявление этой войны". Ему была свойственна любовь к внезапному натиску и
правдивости. Нужно заметить, что существует два вида правдивости -
медлительная, вызывающая зевоту, и внезапная, доставляющая наслаждение
решительным натурам. Если обстоятельства способствуют победе, они становятся
побуждением к атаке. Достаточно лишь призвать к себе нескольких опытных
жрецов, или летописцев, или демагогов, и они изготовят соус, под которым
легко проглотить любую стряпню. Цезарь - один из немногих людей, жаждущих
власти, который, пользуясь речью, не использует ее для изготовления таких
соусов. Он истинный писатель, - другими словами, пишет ради удовольствия
писать, даже ради опасности писать - писать правду, то есть убивать с одного
удара. Именно из этой неприкрытой правды Цезарь и создает действие, личную
свою пропаганду, смертельный удар боевого топора. Он не защищается,
оправдывая свои поступки, он описывает их с неистовым пылом откровенности, с