"Кэтрин Кинкэйд. В поисках любви " - читать интересную книгу автора

прямой пробор, пробивалась седина. На лбу у нее красовался знак ее касты.
По-английски она не знала ни слова.
- Как же мне с ней разговаривать? - Эмма почему-то ожидала, что айя,
как большинство слуг, будет с грехом пополам владеть английским.
- Говорите, что вам понадобится, мне, мэм-саиб, я переведу, - предложил
Сакарам невозмутимым тоном.
- Тогда скажите, что я рада с ней познакомиться!
Тулси поклонилась с улыбкой и защебетала что-то непонятное. Потом она
улеглась на одну из полок, превращенных Сакарамом в постель. Спустя
считанные секунды она уже спала, оглашая купе громким храпом, который не
утихал всю ночь напролет.

Глава 5

Ничто не могло бы порадовать Эмму поутру больше, чем поданные Сакарамом
горячий чай и толстые ломтики свежего манго, тарелка сладкого риса, вареные
яйца, печенье в сиропе и нежные питательные чапатти.
Она не удержалась от похвалы всем этим вкусным кушаньям и выразила
удивление, что в поезде их балуют такой изысканной едой. Наслушавшись
страшных рассказов, она готовилась к суровым лишениям, а не к угощениям, на
которые вряд ли был способен повар в доме Рози.
- Сакарам будет польщен, - ответил Кингстон с холодной учтивостью. -
Это, в свою очередь, порадует второго повара, который повсюду возит
маленькую печку и гордится своей стряпней. Этим утром им хотелось сделать
вам приятное; во всяком случае, у них и в мыслях не было вызвать у вас
отвращение, не говоря уже о несварении желудка.
- Они сумели доставить мне огромное удовольствие. - Эмма стала гадать,
который из босых и неопрятных слуг является вторым поваром. Для нее было
полной неожиданностью, что Кингстона сопровождают в путешествии целых два
повара; она не надеялась и на одного. Она понимала, что удостоилась редкой
чести есть в поезде из фарфоровых тарелок, пить из тонких хрустальных
бокалов и не беспокоиться о том, где и как готовится для нее пища. Сакарам и
его свита из слуг исполняли свои обязанности исправно и с большим
достоинством.
После завтрака Эмма попробовала было завязать разговор с Тулси, но та
лишь улыбалась и согласно кивала, что бы она ей ни сказала. Скоро Эмма
разочаровалась в своей затее и прекратила было бесполезные попытки, но тут
Тулси сказала что-то, и Сакарам услужливо перевел:
- Айя спрашивает, не возражаете ли вы, если она сходит к подруге в
другой вагон. Она обещает вернуться до наступления темноты.
Просьба удивила Эмму, однако она решила не противиться, несмотря на
замешательство, которое она испытывала, оставаясь с Кингстоном с глазу на
глаз. Кингстон, все еще не отошедший после вчерашней размолвки, за все утро
не сказал ей ни слова, погрузившись в чтение газет, которыми его снабдил
Сакарам.
- Нет, нисколько не возражаю. Естественно, что она предпочитает
коротать время с той, кто говорит на одном с ней языке.
- Вам следовало бы ответить ей отказом, - возразил Сакарам, недовольно
хмурясь. - Ее обязанность - составлять вам компанию, а не навещать подружек.
Мало ли кто едет в одном с нами поезде!