"Джозеф Редьярд Киплинг. Кошка, гулявшая сама по себе (Сказка)" - читать интересную книгу автораКошка, пойдем со мною!
- Ну нет, - отвечала Кошка. - Я, Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе. - Ну, тогда я тебе не товарищ, - сказал Дикий Пес и побежал к Пещере во весь дух. Но не пробежал он и десяти шагов, а Кошка уже подумала: "Я, Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе. Почему бы мне не пойти туда и не посмотреть, как и что? Ведь я пойду по собственной воле". И она тихохонько побежала за Псом, ступая мягко-премягко, и забралась в такое местечко, откуда ей было слышно решительно все. Когда Дикий Пес подошел к Пещере, он диким носом приподнял лошадиную шкуру и стал упиваться прекрасным запахом бараньего жаркого, а Женщина, колдовавшая костью, услышала шорох и сказала, смеясь: - Вот, уже пришел первый. Ты, из Дикого Леса Дикая Тварь, чего тебе надобно здесь? И отвечал Дикий Пес: - Скажи мне, о Враг мой, Жена Врага моего, что это пахнет так нежно среди этих Диких Лесов? И нагнулась Женщина, и подняла с пола кость, и бросила Дикому Псу, и - Ты, из Дикого Леса Дикая Тварь, отведай, погрызи эту кость. Взял Дикий Пес эту кость в свои дикие зубы, и она оказалась вкуснее всего, что он грыз до той поры, и он обратился к Женщине с такими словами: - Послушай, о Враг мой, Жена моего Врага, брось мне скорее другую такую же кость. И отвечала ему Женщина: - Ты, из Дикого Леса Дикая Тварь, пойди помоги моему Мужчине ходить за добычей, стеречь эту Пещеру по ночам, и я дам тебе столько костей, сколько тебе будет нужно. - Ах, - сказала Кошка, слушая их разговор, - это очень умная Женщина, хотя, конечно, не умнее меня. Дикий Пес забрался в Пещеру, положил голову Женщине на колени и сказал: - О, мой Друг, Жена моего Друга, хорошо. Я готов помогать твоему Мужчине охотиться, я буду стеречь по ночам вашу Пещеру. - Ах, - сказала Кошка, слушая их разговор, - что за глупец этот Пес! И она пошла прочь, пробираясь по Дикому Лесу и дико помахивая своим диким |
|
|