"Редьярд Киплинг. Стихотворения (перевод С.Я.Маршака) " - читать интересную книгу автора Сотни ног, обутых в буцы, топают по Африке.
Буиы, буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную. От воины никуда не уйдешь. Восемь, семь, пятнадцать миль, - тридцать нынче пройдено. Десять, три, четырнадцать, - двадцать семь вчера прошли, Буцы, буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную. От войны никуда не уйдешь. Думай, думай, думай, думай, - думай хоть о чем-нибудь Или станешь идиотом от такого топота. Буцы, буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную. От войны никуда не уйдешь. Считай, считай, считай, считай, патроны пересчитывай. А если зазеваешься, - тебя раздавят тысячи. Буцы, буцы, буцы, буцы втопчут в пыль дорожную. От войны никуда не уйдешь. Голод, боль, бессонницу - все ты можешь вынести. Но нельзя, нельзя, нельзя слышать, как без устали Буцы, буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную. От войны никуда не уйдешь. Днем еще туда-сюда - все же ты в компании. Только буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную. От войны никуда не уйдешь. Сорок дней я был в аду и скажу по совести, Там не жарят, не пекут, - там все то же, что и тут - Буцы, буцы, буцы, буцы топчут пыль дорожную От войны никуда не уйдешь. НАДПИСЬ НА МОГИЛЕ СОЛДАТА БЫВШЕГО КОНТОРЩИКА Не плачьте, - сделала борьба Свободным робкого раба. И, став свободным, он открыл В себе источник новых сил. И силы отдал он свои Товариществу и любви. И, жизнь за дружбу положив, Он пал, но вечно будет жив. |
|
|