"Глеб Киреев. Тридцать три года спустя (Флэш Билл Бэтмэн - 3)" - читать интересную книгу автора Дверь парадного открылась и из него вышли Макс Шрекк и шериф. Газетчики
бросились к ним, безостановочно клацая фотоаппаратами и выставляя вперед микрофоны. - Пингвина не беспокоить! - взревел шериф. Бойкий журналист в широкополой фетровой шляпе ткнул микрофон ему прямо под нос и громко затараторил: - В архив для всех свободный доступ! И для прессы в том числе. Как насчет свободы прессы у нас в городе? Макс взял микрофон из его рук и вышел вперед. - Минуточку, - он поднял руку. - А как насчет свободы человека выяснить, кто он и откуда? - Почему вы так беспокоитесь о нем? Он что, ваш личный друг? - не унимался досужий журналист. - Да! Он - мой личный друг. И я думаю, что он, также, личный друг всего города! - Но свобода печати, конституция!.. - Пусть конституция немного отдохнет. Все-таки сейчас Рождество. Макс ослепительно улыбался, спускаясь по ступеням. Журналистская братия одобрительно загудела и осталась дожидаться Пингвина. Брюс седьмой час сидел за компьютером, перебирая файлы видеоряда городских газет за последние сорок лет. Он выискивал статьи и заметки о странных уродах, неординарных событиях, происходивших в городе. Петли лязгнули и тяжелая стальная дверь открылась. С темного каменного потолка пещеры, влажного от сырости, сорвалась стая летучих мышей и с писком - Мистер Вейн, мне придется снова вам напомнить, что долгое пребывание в этом сыром и холодном помещении может вредно сказаться на вашем здоровье. - Разумеется, - кивнул Брюс, - сказаться на здоровье... Он ничего не слышал, вчитываясь в очередную статью. "...в шесть часов утра..." Слуга налил суп в овальную тарелку и протянул ее Брюсу. Тот, не отрываясь от экрана, взял ее, и, набрав ложку, отправил еду в рот. Через секунду он совсем пришел в себя и удивленно заморгал. С трудом проглотив, Брюс облизал губы и пристально посмотрел на старика. - Холодное, - постучал ложкой он по краю тарелки. - Но сэр, - невозмутимо произнес тот, - это такой суп. Его подают холодным. - Да? - Брюс хмыкнул и принялся есть. - Да, да. Конечно. Хорошо... "...в шесть часов утра произошла авария на химическом заводе, принадлежащем... облако токсичных веществ движется по направлению к городу..." Брюс сменил страницу на экране и продолжил: "...городской зоопарк практически уничтожен... специальные отряды полиции высланы для истребления зараженных животных..." Брюс потер вспотевший лоб и посмотрел на Альфреда. - Где вы были во время гибели старого зоопарка? - Я... - тот задумался и через мгновение ответил, - не помню точно, но, по-моему, на кухне, мистер Вейн. По экрану продолжали ползти строчки текста: |
|
|