"Глеб Киреев. Тридцать три года спустя (Флэш Билл Бэтмэн - 3)" - читать интересную книгу автора - Мяу!
Альфред помог снять доспехи и, осмотрев бок, укоризненно покачал головой. - Ну разве можно быть таким неаккуратным, мистер Вейн! Вам могли повредить печень. - А-а-а, - махнул рукой Брюс, - ерунда, старина, могло быть много хуже. - Неужели так много негодяев на улицах нашего города? - Негодяев хватает. И их методы с каждым разом становятся все более изощренными. - Это интересно, - Альфред поправил очки. - Повернитесь, сэр. - Нет, представь себе, иду сегодня по Пятой авеню и вижу, как в маленький магазинчик забегает очаровательный беленький карликовый пудель. Он держит в зубах... Что бы ты думал? - В мое время, сэр, собаки не ходили по магазинам. - Гранату! Миг, и тварь как ни в чем не бывало, с самым невинным видом убегает прочь, а магазин благополучно взлетает на воздух. - Боже мой, у них нет сердца! - Вот и я говорю, мерзавцы! - Мистер Вейн, это случайно не тот магазинчик, который расположен возле пиццерии? - Нет. Этот тот, который чуть ниже перекрестка. - Слава Богу. Ведь в магазинчике возле пиццерии я всегда покупаю великолепный сыр. Я надеюсь, с ним ничего не произошло. - Нет. Там только выбили витрину. - Мистер Вейн, повернитесь еще раз. А кто, позвольте узнать, были эти - Как я и предполагал раньше, это были клоуны. - Те, о которых накануне писал "Готэмский глобус"? - Да. - Но ведь это просто отъявленные бандиты? Им показалось мало одной трепки? - Я подозреваю, что эти беспорядки кем-то спланированы. Это не длинноволосые юнцы с бейсбольными битами и камнями. Это профессиональные коммандос. Я никогда не видел, чтобы уличные погромы устраивали с применением зенитных ракет "стингер" и пластиковой взрывчатки. - Боже мой, неужели их всех убили? Я имею в виду горожан. - Нет, почему убили? На всей Пятой авеню не повезло только часовщику Цинкелю. Его магазин забросали камнями, а самого беднягу ударили головой о фонарный столб. - Но я надеюсь, мистер Вейн, вы вступились за бедолагу? - Разумеется. Хулиганы получили по заслугам. Я поймал их за шиворот и так стукнул лбами друг об друга, что... Да ладно, Бог с ними, не первые и не последние... - Неужели там были еще бандиты? - О, видимо-невидимо. Им на помощь подоспели еще три клоуна с какими-то короткими саблями и палками... - И вам не было страшно? - Ну что вы! Это все пустяки! Они сами боялись. Ой, а потом со мной произошел такой смешной случай, - продолжал вспоминать Брюс. - Прибежал один с огромной доской. А его напарник зашел сзади... |
|
|