"Сергей Кириенко. Гулы" - читать интересную книгу автора(лат.))продолжало звучать со стороны склепа, и отец Спейсер, словно вторя
этому мрачному голосу, бормотал: - Господи Иисусе! Спаси и сохрани! И дай нам сил снести все испытания на пути нашем!.. Вирджил Уокер шел позади процессии, с ужасом озираясь по сторонам - на могилы, освещенные тусклым светом горящих факелов. Господи Всевышний, думал он, как хорошо в его трактире с Маргарет и кружкой эля. Как безопасно! Ну зачем он пошел в эту ночь на Честервильское кладбище? Ему нужно было найти повод, чтобы остаться в трактире, а вместо этого... Внезапно тишину ночи пронзил крик- Кричал Чарльз Балмер. В это мгновение процессия подошла к входу в склеп, и в кроваво-красных отблесках света факела, горевшего на фронтоне склепа, Чарльз Балмер, Фетчер и отец Спейсер увидели старого лорда Балмера - он сидел, прислонившись спиной к каменной плите входа, а напротив него старик с прядями седых волос, похожих на клочки иссушенной пакли, читал "Гимн мертвых", Голое тело лорда Балмера было облеплено комочками земли и глины, руки плетьми свисали вдоль тела, но глаза его, горевшие звериной яростью, были прикованы к изборожденному морщинами лицу старика. Увидев отца, такого живого и знакомого с детства, Чарльз Балмер вскрикнул. Отец Спейсер вздрогнул и, выставив распятие, принялся молиться еще неистовее, чем прежде. Фетчер в страхе попятился. Слуги лорда Балмера, также увидевшие старого лорда, в ужасе зашептали. Лорд Балмер шестой метнул яростный взгляд на остановившихся перед когда он увидел сына. Он издал полуживотный рык и сделал попытку поднять руки. Но слабые руки упали на землю, и лорд Балмер вновь метнул яростный взгляд на старика. При появлении Чарльза Балмера старик, сидевший у входа в склеп, прекратил чтение. Он посмотрел на остановившихся перед склепом, и в глазах его зажглось беспокойство. Он быстро встал на ноги и шагнул вперед, загораживая собой сидящего на земле. - Кто вы такие? - спросил он глухим голосом. - Отец! - ринувшийся вперед Чарльз Балмер сделал попытку отпихнуть старика. В этот момент перед ним оказался второй старик - почти точная копия первого, только волосы на его голове были белее и реже, а морщины - глубже, чем у первого. - Милорд, - произнес этот старик. - Это не ваш отец. Прошу вас - уйдите! - Что?! - вскричал Чарльз Балмер. - Не мой отец?! Да что вы говорите?! Я же вижу эти глаза и лицо!.. Это лицо моего отца! Он сделал попытку обойти старика. - Милорд, - повторил тот, и голос его звучал твердо, - лорд Эдвиг Кэмберлен Балмер шестой умер в тысяча пятьсот тридцать третьем году. Так написано на этой плите, - Его палец скользнул в сторону могильной плиты, лежавшей рядом с дырой, зияющей в глубине склепа. - Он почил с миром, и душа его отошла к Господу. Уйдите, милорд, это не ваш отец. - Боже, да что говорит этот человек?! - Чарльз Балмер метнул на отца |
|
|