"Эфраим Кишон. Кишон для гурманов (кулинарные сатиры и советы для тех, кто всегда торопится)" - читать интересную книгу авторашкафа). Позвольте? (Вор кивает. Жертва наливает, ставит бутылку на стол,
засовывает шкатулку с драгоценностями и деньги назад в шкаф). ВОР: (пьет, чмокает губами): А, французский коньяк. Великолепно. ЖЕРТВА: Великолепно, но для нас обоих настоящий яд. (наливает себе стаканчик. Они чокаются). Будьте здоровы. ВОР: Будьте здоровы. Очень вкусно. Разрешите представиться: Макс Палакофф. ЖЕРТВА: Мориц Дойчер. Очень приятно. ВОР: (наливая): А вас есть камни в почках? ЖЕРТВА: Песок. ВОР: А у меня есть один такой камень. (делает ужимку). Боль ужасающая. ЖЕРТВА: От песка тоже. Иногда просто скрючиваюсь от боли. ВОР: Это еще ничего. Когда у меня приступ начинается, я готов на стены карабкаться. Вот так я и сюда попал. Есть у вас на примете хороший врач? ЖЕРТВА: У меня больничная касса. ВОР: Мориц, я вас за такого тупого не принимал. Больничная касса! Вы платите, и платите, и платите, а как доходит до дела, вы ничего с этого не имеете. С больничной кассой вы никогда от язвы желудка не избавитесь. Я вам дам адрес моего врача. Специалист по печени, почкам и язве желудка. Сошлитесь на меня. Мощный мужик! Он и в сердце вашем что-нибудь найдет. ЖЕРТВА: Это запросто. Я и сам уже некоторое время чувствую, что у меня нелады с кровообращением. (Молчание). ВОР: (встает). Да, все это хорошо и прекрасно, но с этого не проживешь. ЖЕРТВА: Почему вы уже уходите? Останьтесь еще на пару минут, Макс. Только не спешите. При вашем состоянии здоровья... Мы могли бы сравнить и ВОР: Увы. Я бы с удовольствием остался, но у меня тут, неподалеку, еще кое-какая работенка. Что такое? Вам плохо? ЖЕРТВА: Такое жжение в желудке... Мне нельзя пить алкоголь... Да еще целых два стакана... ВОР: (вынимает из кармана пакетик): Вот тут немного Бикарбоната. Я его всегда ношу с собой, когда работаю в ночь. ЖЕРТВА: (берет и глотает): А вам самому это сегодня не понадобится? ВОР: Не беспокойтесь (сует револьвер в карман). В случае чего я взломаю аптеку. Спите спокойно, Мориц. Нам надо больше спать... (укладывает его в кровать и покрывает одеялом) ЖЕРТВА: Возвращайтесь скорее, Макс. Мне это будет приятно. ВОР: Мне тоже. ЖЕРТВА: Ты только мне должен точно сказать, когда. ВОР: Как насчет вторника. ЖЕРТВА: Годится. Приходи к ночной трапезе. ВОР: Приду. Погоди, я это себе запишу. (вытаскивает записную книжку, бормочет). "Во вторник вечером... встреча с Морицем Дойчером... Войти в дверь". Ну, до свидания, Морицл. ЖЕРТВА: Пока, Максл, Всего хорошего. Тоска по родине в желудке |
|
|