"Анна Китаева. Вдова колдуна (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

познаниях. Будьте любезны, расскажите нам что-нибудь...
Гость мрачно кивнул.
- Смею надеяться, интересно будет всем, - глухим голосом произнес
магистр, - ибо в нашем мире каждый хоть раз соприкасается с колдовством.
Но лишь немногие, как я, посвятили этому делу всю жизнь. С ранних лет мне
внушали праведный гнев и отвращение мерзкие детища сатаны, погубившие
колдовством поначалу свою душу, а затем и тысячи других, невинных. Я
хитростью добился встречи с одним могущественным колдуном и выведал его
секреты. Я изучал повадки и ритуалы ведьм, и теперь я могу бороться с
ними, разоблачать и казнить. Я один сильнее целого легиона нечисти, ибо
вера моя крепка, а меч остер. Много ужасного видел я в своих бесконечных
странствиях...
Мир вокруг Насти померк. Оцепенев, почти не дыша, слушала она, как в
детстве страшную сказку, леденящую кровь повесть незнакомца. Дымились горы
и рушились скалы, взвивались на дыбы кошмарные чудовища, корчились, умирая
под мечом благородного рыцаря, колдуны, вурдалаки, оборотни. Она видела
все как наяву и так увлеклась, что не сразу заметила, когда рыцарь
закончил свой рассказ.
Настя огляделась. Магистр, скорчившись на своем стуле, надрывно
кашлял, глаза его воинственно сверкали из-под бровей. Он был седой,
страшный и в то же время - жалкий, ничуть не напоминающий красавца-рыцаря,
который привиделся ей под действием его рассказа. Аптекарь отпаивал
магистра водой, что-то тихонько говорил ему. Остальные напряженно молчали.
- Сударыня, - нарушил молчание господин Эктор, обращаясь к Насте, -
ваша очередь.
Настена непонимающе взглянула на него.
- Мы ждем чуда, - пояснил мэр.
Жена аптекаря, оставленная без присмотра, слабо ахнула и сползла со
стула. На нее не обратили внимания.
- Магистр, - легкий кивок в сторону приезжего, - подробно описал нам,
на что способны колдуны и ведьмы. Прошу вас, явите хоть малую толику ваших
возможностей. Полагаю, мы достаточно доказали свою лояльность.
Все, подавшись вперед, смотрели на Настю, как публика в театре в
ожидании финальной сцены. У нее мучительно заныл правый висок. Происходило
что-то злое и непоправимое.
- Но... он ведь рассказывал истории, легенды, сказки? Настоящие
колдуны вовсе не такие. И потом, это не имеет значения - я ведь не
колдунья, я обычная женщина!
Мэр нетерпеливо кивнул:
- Ну да, мы это уже слышали - невинная жертва и прочее, но это ведь
россказни для доверчивой публики, а мы - верные люди. Мы-то имеем право
знать, кому служим?
Он смотрел Насте в глаза и, завершая речь, уже не был полностью
убежден в своей правоте. Настена покачала головой:
- Боюсь, это ошибка, недоразумение. Я действительно та, за кого себя
выдаю.
- Ах, ошибка, - с расстановкой произнес мэр.
Наигранная учтивость манер слетела с него, как шелуха. Щеки, шея,
подбородок господина Эктора побагровели от гнева, в голосе послышались
угрожающие нотки: