"Кен Кизи. Порою нестерпимо хочется... (роман)" - читать интересную книгу автора

Ивенрайт снова хлопает кулаком по крыше машины:
- Да, черт побери, передумал! Он передумал! Он попросту вышвырнул его
из окна!
- Соглашение?
- Да, все ваше вонючее соглашение. Именно так. Все наши переговоры,
которыми мы так гордились, - пшик! - и нету! Похоже, Дрэгер, на этот раз
вы облажались. Вот так-то... - Ивенрайт трясет головой, гнев уступает место
глубокому унынию, словно он только что сообщил о конце света. - Мы
оказались на том же месте, где были до вашего приезда.
И Дрэгер чувствует, что, несмотря на свой похоронный тон, Ивенрайт
испытывает удовольствие от происшедшего. "Что бы тут ни тявкал этот жирный
дурак, он рад моей неудаче, - думает Дрэгер, - хотя ему от этого и не
будет ничего хорошего".
- Но почему Стампер передумал? - спрашивает Дрэгер.
Ивенрайт прикрывает глаза и качает головой:
- Где-то у вас ошибочка вышла.
- Странно, - бормочет Дрэгер, стараясь ничем не выдать своего
беспокойства. Он считает, что волнение всегда надо скрывать. В записной
книжке, которую он хранит в нагрудном кармане, записано: "Беспокойство,
испытываемое в ситуациях менее значительных, чем пожар или авианалет, только
путает мысли, создает нервотрепку и обычно лишь усугубляет неприятности". Но
в чем же он ошибся? Дрэгер смотрит на Ивенрайта. - Но почему? Он объяснил
почему?
Ивенрайта снова захлестывает гнев.
- А я ему что, сват? брат? Может, закадычный друг? С какой стати я,
откуда вообще кто-нибудь может знать, почему Хэнк Стампер передумал?
Сволочь! Лично я предпочитаю не вмешиваться в его дела.
- Но, Флойд, надо же выяснить, что он собирается делать! А как это
стало известно? Он что, отправил вам послание в бутылке?
- Почти в этом духе. Мне позвонил Лес и сказал, что он слышал, как
жена Хэнка говорила Ли - это его сладкорожий братец, - что в конце концов
Хэнк решил взять в аренду буксир и провернуть все это дело.
- И вы не знаете, что его вдруг заставило так резко переменить планы?
- Дрэгер обращается к Гиббонсу.
- Ну, судя по тому, как тот сопляк развеселился, он, видимо, знал...
- Хорошо, так вы его спросили?
- Не, я не спрашивал; я сразу пошел звонить Флойду. А вы как считаете,
что мне оставалось делать?
Дрэгер обеими руками хватается за баранку упрекая себя за то, что
позволил себе расстроиться из-за этого идиота. Наверное, это все из-за
температуры.
- Ну хорошо. А если я пойду поговорит: с этим парнем, как вы думаете,
он скажет мне, по чему Хэнк передумал? Если я попрошу его?
- В этом я сомневаюсь, мистер Дрэгер. Потому что он уже ушел. -
Ивенрайт ухмыляется и де лает паузу. - Хотя жена Хэнка все еще там. Tai что
вам с вашей методикой, может, и удастся чего-нибудь от нее добиться...
Мужики смеются. Дрэгер погружается в размышления, поглаживая
пластмассовый руль. Одинока; утка проносится низко над головами, скосив
пурпурный глаз на собравшуюся толпу. Видит око, да зуб неймет. Гладкая
поверхность руля действует на Дрэгера успокаивающе - он снова поднимает