"Том Клэнси. Долг чести (том 2)" - читать интересную книгу автора

поднять свою репутацию благодетеля, а сейчас, когда доля японских
корпораций в частных европейских компаниях внезапно возрастет, политики
Европы станут, может быть, внимательнее прислушиваться к предложениям
Страны восходящего солнца. Этого нельзя гарантировать, подумал он, но
можно предположить. Однако не приходится сомневаться в том, что
европейские политические деятели обратят внимание на возросшую мощь
азиатской державы. Японии удалось одержать верх над Америкой, которая
никогда не сумеет дать отпор его стране, особенно в условиях, когда
рухнула американская экономика, Соединенные Штаты утратили свою былую
военную мощь, а политическое влияние их президента уменьшилось до предела.
А ведь все это произошло в год выборов. Самая хитроумная стратегия, решил
Ямата, заключается в том, чтобы посеять раздор в лагере противника. И он
сумел добиться этого одним ловким маневром, который и в голову не пришел
тупоголовым военным, что вели его страну по пути поражения в 1941 году.
- Итак, - обратился он к пригласившему его чиновнику, - чем могу
служить?
- Ямата-сан, как вы знаете, у нас предстоят выборы местного
губернатора. - Чиновник налил щедрую порцию лучшего шотландского виски. -
Вы владеете землей на острове уже несколько месяцев. У вас здесь деловые
интересы. Мне кажется, что вы являетесь просто идеальным кандидатом на
этот пост.
Впервые за несколько лет Райзо Ямата испытал потрясение.

***

В другой комнате того же отеля адмирал, майор и капитан авиалайнера
японской компании "Джапэн эйр лайнс" собрались, чтобы отпраздновать сбор
семьи.
- Так что же произойдет дальше, Юсуо? - спросил Торахиро.
- Мне кажется, что теперь ты сможешь вернуться к своим регулярным
рейсам в Америку и обратно, - ответил адмирал, допивая свой третий стакан.
- Если американцы разумные люди - а я считаю их таковыми, - то они быстро
поймут, что война окончена.
- Когда ты впервые узнал о том, что произойдет, дядя? - спросил Широ
с особым почтением в голосе. Зная теперь о том, что совершил его дядя, он
был потрясен решительностью и бесстрашием его поступка.
- С того времени, когда в качестве ниса наблюдал за постройкой своего
первого корабля на верфях Яматы-сана. Когда это было? Десять лет назад. Он
пришел поговорить со мной, пригласил на ужин и задал несколько
теоретических вопросов. Для штатского человека Ямата быстро схватил суть
проблемы, - одобрительно отозвался адмирал. - Знаете, мне кажется, что в
происшедшем есть нечто гораздо большее, чем это представляется на первый
взгляд.
- Что ты хочешь этим сказать? - поинтересовался Торахиро. Юсуо налил
себе еще. Его соединение находилось теперь в безопасности, и он мог
позволить себе расслабиться, особенно в компании своих брата и племянника,
забыть о напряжении последних дней, оставшихся позади. - Мы все чаще и
чаще встречались и говорили последние годы, но особенно перед тем, как он
приобрел контрольный пакет акций американской финансовой корпорации. И что
же случилось дальше? Моя маленькая операция против американских авианосцев